• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

日本語教師の方へ質問です

日本語教師の資格を持っています。 そして現在、日本にいる外国人の方々に日本語を教えていますが そのうちの1人になかなか覚えてもらえません。 全員がわからないというわけではないのですが中にはどうしても 理解出来ないとかわからないという生徒もいます。 例えば、N3を勉強し始めた生徒ですが読解がどうしてもわからないというのです。 書店で購入したテキストでは漢字にふりがなが付いているから読めるが 試験の時はそれが付いていないのでわからないとのこと。 また、文章を読んでも理解出来ないというのです。 こんな場合どういう風に教えていけば良いのでしょうか? 先輩方、ご指導お願いいたします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数50
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率47% (14705/31285)

 日本語教師ではありませんが、大昔、ロサンジェルスのバイトで、映画俳優のジョージ・タケイさんなどに教えたことはあります。  そういう訳で別に専門家ではありませんが、自然に周りからでなく、言葉を先生に習う、という形式に馴染めない人は、日本語に限らず何語にでもあるようです。  その上、日本語の場合は、漢字、平仮名、カタカナ、と三種あるので「書き言葉」と「話し言葉」を同時に教えると拒絶反応を起こす人も結構います。  こいう場合、生徒の目的を聞いて、書き言葉をあとか先にすのも一案です。それでもダメなら「縁なき衆生は度し難し」と放り出すより他ないです。  でも、日本人の愛人ができた途端にやってきて、「先生、日本語易しいね」などとペラペラになっていたりします。  

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

なるほど。書き言葉と、話し言葉を別々に教える。3種の言葉を同時に教えるのには無理があるのですね。どうしても日本人だから、出来るだろうと考えていましたがそれがいけなかった様ですね。早速別々に教えて行く様にします。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 日本語教師について

    日本語教師について 海外で日本語教師になりたいと考えています。 私は大学受験に失敗し、地方の国立大学に通っています。 目的もなく入学し、漠然とした毎日を過ごしていましたが、最近日本語教師になりたいと思うようになりました。 きっかけは、高校時代の先生がニュージーランドで日本語教師をしていた話を聞いたことと、サークルで日本に働きに来ている外国人の方々に日本語を教えことです。 しかし、中国には何度か行ったことがあり、少し(本当少し)なら話せますが、英語はとても苦手です。 両親には危ないし、不確かな部分が多いと言われ反対されています。 大学の先生もあまり相談にのってくれません。 私の考えがあまいのでしょうか? 自分でも情報を集めていますが、経験者の話やサイトなどを教えて下さい。 ちなみに、大学は教育学部の国語科です。先輩には国内で日本語教師をしている人もいます。 長くなりましたが、よろしくお願いします。

  • 日本語教師になるには。。

    知人の、28歳女性に代わってお聞きします。 英語のレベルは英検で言ってもせいぜい2級ぐらい なんですが、外国人に対し日本語を教える日本語教師に 興味があるとのことで、その資格(?)を取得する ために、どこでどういうふうに勉強するのがいいのか、 そのやり方を具体的に教えて頂ければ幸いです。 併せ、仮にも日本語教師になれたとして、日本で 教えるのと、海外の国で教えるのと、一番ニーズの あるのはどういうところなんでしょうか? よろしくお願いします。

  • 全国日本語教師会について教えてください。

    先日、全国日本語教師会のパンフレットがFAXされてきました。 HPを見ましたが、活動内容がよくわかりません。 私は、英語を職業としていますので、英語に関連あれば入会してもいいとは思いますが、・・。 もし、外国人に日本語で日本語を教えるのであれば、私の出る幕はなさそうです。 一般に、日本語教師は、どういった人たちで、どのようにして、どういった外国人に日本語を教えているのでしょうか。 教えてください。

  • 日本語教師

    1.外国人に日本語を教える仕事をしたいのですが、そのために取らなくてはいけない資格はありますか。 2.どうすれば、そのような仕事を紹介して頂けるでしょうか。 3.実際に日本語教師をやっている人にお聞きしますが、なってよかった点と期待はずれだった事等、本音のところを教えてください。

  • 日本語教師って???

    外国人に日本語や日本の文化を教える『日本語教師』。 知人が資格を取るべく勉強中ですが、彼女は英語やその他の外国語がまったく話せません。 不思議に思って「外国語は話せなくても大丈夫の?」と聞きましたが 「日本語で日本語を教える方法があるのよ」と煙に巻かれてしまいました(笑)   日本語がわからない相手に どうやって日本語で日本語を教えてるのか 合点がいきません。 ご存知の方、教えてください。

  • 日本語教師

    私は大学3年生です。日本語教師になりたいのですが、大学での専攻が日本語教師系のとこじゃないので、何もわからない状態です。どうしたらなれるかまったくわかりません。誰か私をお助けください!! 1.資格がいるのか 2.外国に行って日本語教師の仕事を探せるか 3.今の時点で何をしたらいいか 以上です。お願いします。

  • 日本語教師

    私は外国で日本語教師をするのが夢なのですが、日本語教師になるにはまず、なにをすればいいのでしょうか。 今年から英語の定評が良い高校に行くつもりなのですが、そのあとはどうすればいいのですか? 今のところ大学の英文科も考えているのですが、そのあとは…? 回答下されば光栄です。

  • 日本語教師になるには・・・??

    初めまして!!! 私は日本語教師を目指している高校生です。 最近学校で進路の事が始まり、もう少し具体的に日本語教師について知りたくて書込みさせてもらいます。 今の日本では大学を卒業したら日本語教師の資格が取れる学校はないと聞きました。しかし、外国にはそのような学校があるという事を聞いたのですが、本当にあるのでしょうか?また、どこの国にあるのでしょうか? できるだけ詳しい情報が欲しいです。よろしくお願いします。

  • 日本語教師資格を取る必要はありますか?

    日本在住の外国人に日本語を教えたい場合、日本語教師資格を取る必要はありますか? 英語がネイティブなのですが、日本語も普通に話せます。 ただ、教えるとなると、また別の話になりますので、どなたかご存知でしたら教えて下さい。 よろしくお願い申し上げます。

  • 日本語教師、これでいいのでしょうか。

    タイトル通りですが、このような日本語教師はいかがなものでしょう。 ・生徒の質問に全く的確に答えることができない。 ・生徒の明らかな間違いをも訂正したり指摘したりせず、その後教師だけが正しい文をさらっと言う。 ・教科書の例文と違うことを生徒に練習させ、生徒がかなり戸惑う。 ・教科書の補足に書いていることを説明せずに授業を進め、例文でその補足をきちんと理解していないとできないことがでてきて、またまた生徒が戸惑う。 ・クラスの中でも理解度が低い生徒に先に質問し、ただ単に彼又は彼女の答えを待つ。 ・初級の上、中級ぐらいのレベルで、授業の大半を日本語ではなく、生徒が理解できる言語で行う。 ・初級の上、中級ぐらいのレベルで、授業中のアクティビティー(動き、会話)が極端に少なく、授業の中で90%ぐらいは教師だけが話している。(日本語は少なく、生徒が理解できる言語で) ・日本語の発音を方言を交えてする。(音の高低に関することです) 専門の方の意見を聞かせて下さい。