• ベストアンサー
  • 困ってます


Seeing as your stepdaughter is 18, she is mature enough to listen to you. Make clear that she is still allowed to have occasional sleepovers -- as in once or twice a month, not four or five nights a week -- but there is to be nothing sexual happening under your roof between her and her boyfriend or anyone else. https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/dearannie/s-2037989 there is to beのbe動詞+不定詞の解説をよろしくお願いします


  • 回答数1
  • 閲覧数104
  • ありがとう数1


  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15189/32619)

 there is to beのbe動詞+不定詞の解説をよろしくお願いします  このの be 動詞+不定詞は、下記の3「義務を表す」例です。  http://eigo-box.jp/grammar/infinitive-2/  打ち消しがありますから、「ねばならない」から「てはならない」になります。  しかし、あなたの屋根の下(=家)で、彼女とボーイフレンドの間に性的なことがあってはならない





  • 不定詞について

    She finds your work ethic to be outstanding. という英文ですが、なぜここでは不定詞to be outstanding.を使用しているので しょうか? She finds your work ethic outstanding.では誤りですか?

  • 不定詞の用法とthisが指すもの

    次の3問がどうしてもわかりませんので、 お教え頂けると助かります。 1.文末の"to be protected"の不定詞の用法は?   In times of trouble, she stood by her husband's side, not as a weak person "to be protected". 訳は「大変な時代に彼女は夫の側に立ち、弱者じゃない人は保護するべきだ。」だと思います。間違っていたらすみません。 2.文末の"own"の次に省略されている1語は何か?   When necessary, she did her man's work as well as her "own". 訳は「必要ならば、彼女は夫の仕事を自分で行う。」だと思います。 3.文頭の"This"は何を指しているか(日本語でお願いします)   "This" is possible because often a woman is a second wage earner in her home and is willing to accept less pay. 訳は「これが実現している理由は、女性は家庭内において2番目の賃金労働者であり、より少ない賃金を受け入れても構わないと思っているからだ。」 --------- 1.は受動態を不定詞で表していると思います。 2.3.はまったくわかりません。 どうぞよろしくお願いします。

  • 不定詞の使い方について

    「何か用意する物はありますか?」、「何か持って行く物はありますか?」を英訳したくてネットで検索したり、英会話フレーズ集のような本で調べたりしたのですが、 「何か用意する物はありますか?」は英語で、 Is there anytrhing to be prepared? 「何か持って行く物はありますか?」は英語で、 Is there anything to bring? と二つの表現を見つけました。 Is there anything to prepareでは違うのでしょうか? 私でしたらこちらの文を思いつくと思うのですが、どうしてto be preparedと受動態の形になるのかよくわからなくて気になって仕方ありません。 Is there~の表現を使わなくても同じような事を言えるのはわかってるんですが、 どうしても気になって頭がムズムズします。 どなたかお力を貸して下さい。お願いします。

  • 仮主語が指すto不定詞句が二つ以上では誤り?

    例えば、  It is important for you to go to her as soon as possible and to apologize to her from your heart.

  • どのように訳すのでしょうか

    Say that if she is going to be living in your neck of the woods, she might want to shorten her words so she fits in better. https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/anniesmailbox/s-2027996 ここでのSayはどのように訳すのでしょうか?よろしくお願いします

  • 不定詞の問題です。

    こんばんわ。今回はいろいろな不定詞があるそうです。 問題と考えた答を書きますので、解説と解答をよろしくお願いします。 翻訳機はなしで。。。 問題 1 英語に直しなさい。 1.彼は指紋を残さないように手袋をはめていた。 考え:He pits on his do not seem to leave a fingerprint. 2. 転ばないように気をつけなさい。 考え:Be careful to fall down. 3.そろそろおいとましなければなりません。お会いできてうれしいです。 考え:It is time,I am lokking forward to meeting you. 4.彼女は既に結婚していると言われている。 考え:She has already to marry. 5.この文書をファックスで送ってもらいたい。 考え: I want you tosend this documet from a facsimile. 6.彼が死んだのは誰の責任だ。 考え:He was died,be toblame? 7.彼の良心が彼に真実を語らせた。 考え:His conscience let him tell the truth. 8.誰かがベランダから建物に入るのを見た。 考え:I looked someone into the building from veranda. 9.私は彼がピアノを弾くのを数回聞いたことがあります。 考え:I've haerd his sign on several play piano. コメント:これって、不定詞関係ありますかね? 10.もし行きたくないのなら、行かなくてもいいですよ。 考え:You don't have to go it if you don't want to .(go it) 11.彼女はプロムに行きたかったが、父親がどうしても行かせなかった。 考え:She wanted to go to the promenade concert,but her father wouldn't let her. お願いします

  • squared away

    I am sure your intention is to just ensure your daughter is squared away; https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/dearannie/s-2095796 squared awayはどのような意味でしょぅか?よろしくお願いします

  • 不定詞の形容詞的用法について

    参考書でThere is nobody to be seen on the street.という文の書き換えとしてThere is nobody that can be seen on the street.とcanを用いていますが、不定詞の形容詞的用法の意味合いを考えるとcanではなくshouldかmustを用いてThere is nobody that should(must) be seen on the street.という書き換えではないのか?と思っています。実際、There is nobody to be seen on the streetという文はcan(可能)の意味なのでしょうか?

  • 動名詞・不定詞の・・・

    英語の動名詞・不定詞の問題で、 分かりません。教えてください。 次の英文の(      )に〔      〕内の語を適切な形に変えて入れなさい。 (1)It is important (       ) for world peace. 〔work〕 (2)She is looking forward to (       ) a letter from her pen friend. 〔get〕 お願いします。

  • 英語 不定詞2

    自分の答えが合っているかと 間違っていた問題は訳や説明をいただけると嬉しいです。 ・ジョージは一緒に遊ぶ友達がたくさんいた。 George had a lot of friends (to play, to play with)→to play ・ガードは秘書をタクシー内で待たせた。 Gerd had her secretary (waited, wait) in the taxi.→waited ・ケイトは私がその部屋に入るのを見た。 Kate () me () the room.→saw, enter ・Rachel hurried to the airport, () the flight. 1 miss only to 2 only to miss 3 to miss only 4 to only miss→2 ・He had to attend night school () improve his computer skills. 1 in order so 2 for 3 in order to 4 as→3 ・The man is said () rich before his company failed. 1 having been 2 that he was 3 to be 4 to have been→4 ・When I heard her () for the first time, I knew she had a promising career ahead of her. 1 sing 2 to sing 3 sang 4 be sung→2 ・() your child do what he wants to do if you want him to grow up. 1 Let 2 Make 3 Get 4 Allow→2 わからなかった問題です。 訳もお願いしたいです。 ・駅まで迎えにきてくれてありがとう  You are kind to pick me up at the station. =It is kind ()() to pick me up at the station. ・間違った部分を選んで直す 1 (1How) careless (2with him) (3not to notice) such (4an obvious error!) 2 (1Nobody) knows what made him (2to visit) (3such) a (4dangerous) zone. ・並び替え 1 Your support has (the/possible/me/for/enter/to/it/made) university. 2 I don't know(what/if/out/to/a fire/do/breaks) in my school.