- 締切済み
和訳お願いします
I don't normally do dating things
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 和訳お願いします!!
.recently many coworkers don't come to work so we have more things to do at job です。宜しくお願いします。m(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の和訳をお願いします。
申し訳ありませんが、お願いします。 There are soms things that I would not have done , and some things that I have failed to do that I would do. One of the things that I would have done if I had known the importance of it would have been to go to college.
- 締切済み
- 英語
- 和訳をよろしくお願いします
I am a woman who follows a strict diet. It has nothing to do with weight or any medical condition. I don't care about calories. It's about eating organic, and there are a lot of things I do not tolerate, such as corn syrup, food coloring, table sugar, unfiltered water, etc. If I do not approve of a treat someone has made, is it appropriate to politely decline to accept it? On occasions where I'm given something I don't have to eat in front of them, I graciously accept it and then give it away later. On occasions where I'm given something I don't have to eat in front of them, I graciously accept it and then give it away later.の和訳をよろしくお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳お願いいたします。
和訳お願いいたします。 Oh I quickly show you what I normally eat for breakfast ... muesli with yogurt. It's not what Belgian people usually eat. Normally people eat bread with jam or choco paste or ... ha something very new and very Belgian speculoos paste Do you know viennoiserie? That's what people would have for breakfast on Sunday (or at least when I was young we had this every Sunday). Before I go to work I need to pass by the super market and I can take some pictures. But you probably know it ... in Japan you have many break shops. Ok we'll arrange a nice breakfast for you. Don't worry. Well done with your homework! I guess that we can do all the things you want ... but you made it very easy for me :) Just one thing ... the night view ... we don't have something as roppongi hills or Tokyo tower. We only have but it closes at 6 :( ... so maybe we'll only be able to see night views from Satomi-chan's height. Oh ... I keep forgetting ... ●cm right? Very cute ... I attached a picture of the oil you gave me. I really liked it. But I trust your taste. Actually I'm very happy that we enjoy the same things. Hair dryer ... see that's something I totally didn't realize I didn't have. I can imagine it must be very important to you :) I'll get one ... hotel ●● should be fully equipped ... haha 以上です。ありがとうございます。
- ベストアンサー
- 英語
- 読取革命14の操作方法を教えてください。また、OCRの認識結果を透明テキスト付きPDFで保存する方法についても教えてください。
- 読取革命14を使用しているのですが、OCRの認識結果を透明テキスト付きPDFで保存する方法がわかりません。認識結果をPDFに出力すると文字と透明テキストの位置がずれてしまい、重なるようにするためにはどうすればいいのか困っています。
- マニュアルには記載がないため、認識結果を均等割付にする方法がわかりません。読取革命14の操作方法や他の方法でもOCRの認識結果を透明テキスト付きPDFで保存する方法を教えてください。