- ベストアンサー
戦争中の秘密の地下トンネル網と破壊行為
- Twelve subways were excavated during the war, connecting reserve lines to front lines and providing a quick and secure route for soldiers.
- The Germans also dug tunnels on the Vimy front, creating covered routes to the front line and protecting personnel, equipment, and ammunition.
- Both the Germans and the British conducted mining and counter-mining operations to gain strategic advantages on the battlefield.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>Twelve subways, up to 1.2 kilometres (0.75 mi) long were excavated at a depth of 10 metres (33 ft) and used to connect reserve lines to front lines, permitting soldiers to advance to the front quickly, securely and unseen. Often incorporated into subways were light rail lines, hospitals, command posts, water reservoirs, ammunition stores, mortar and machine gun posts and communication centres. ⇒12本の地下道が、1.2キロメートル(0.75マイル)分の長さで10メートル(33フィート)の深さに掘削されて、予備線を最前線に接続するのに用いられるので、兵士が速やかに確実にかつ人目に触れずに前線へ進むことができるようになった。しばしば、軽軌条線、病院、指揮官詰所、貯水槽、弾薬庫、迫撃砲・機関銃保管所、および通信センター、などが地下鉄に取り込まれた。 >The Germans dug a number of similar tunnels on the Vimy front, to provide covered routes to the front line and protection for headquarters, resting personnel, equipment and ammunition.The Germans also conducted counter-mining against the British tunnellers and destroyed a number of British attempts to plant mines under or near their lines. Prior to the Battle of Vimy Ridge, the British tunnelling companies also secretly laid 13 mines under German positions to destroy surface fortifications before the assault. ⇒ドイツ軍はヴィミー前線でいくつかの類似した坑道を掘って、屋根のある連絡路を前線に人員、器材、武器・弾薬を配備した保護機能を本部に提供した。ドイツ軍も英国軍の掘削班に対抗して反坑道作業を行い、彼らの戦線の下や近くに地雷を仕掛けようとするいくつかの英国軍の企てを粉砕した。「ヴィミー・リッジの戦い」の前に、英国軍のトンネル掘削中隊も襲撃の前に地上の防備を破壊するためドイツ軍陣地の下に13発の地雷を秘かに設置した。 >To protect some advancing troops from German machine-gun fire, as they crossed no man's land during the attack, eight smaller Wombat charges were laid at the end of the subways, to allow troops to move more quickly and safely enter the German trench system, by creating an elongated trench-depth crater that spanned the length of no man's land. At the same time, 19 crater groups existed along this section of the Western Front, each with several large craters. ⇒前進する軍隊をドイツ軍の機関銃砲火から保護するため、攻撃の間に中間地帯を横切るとき、その中間地帯の全長にわたって細長い塹壕深度のクレーター(くぼみ)を造ることによって、軍隊がドイツ軍塹壕システムを安全かつ速やかに移動できるように、8か所の小さいウォンバット・チャージ(穴倉装薬)が地下道の終点に設置された。同時に、19か所のクレーター(くぼみ)集団が、西部戦線のこの地区に沿って存在した。19か所の各々には(必ず)幾つかの大きなクレーターがあった。 ※軍事用の術語がよく分かりません。誤訳があるかも知れませんが、その節は悪しからずお許しください。
お礼
回答ありがとうございました。