• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英文を教えて下さい。

アメリカのネットショップで小物を購入予定です。 支払いの事で相手に伝えたい事があります。すみませんが英文を教えてくれませんか?お願いします。 「私にメールでペイパルの支払いメールを送ってくれませんか? 合計でXXドル支払えば良いのですか? 残りは入荷次第でしょうか?」

noname#223241
noname#223241

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数48
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15293/33006)

Could you email me regarding the PayPal payment? Is the total amount $XX? Is the balance due as the shipment is in?

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。支払いの事で相手にメールをしたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。 「〇〇ドルをXXドルに変更してペイパルで請求してくれませんか?」

  • 下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。

    私はペイパルで支払いたい。 私にメールでペイパルの支払いメールを送ってくれませんか? それと、合計でXXドル支払えば良いのですか? 残りは入荷次第でしょうか? 私は引越しをしました。 新しい住所は下記です。

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。支払いの事で相手に伝えたいのですみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 私がペイパルの手数料、5ドルを支払いしますのでペイパルで決済はできないでしょうか? アメリカでは普通かもしれませんが日本ではセキュリティーコードを教える事はありません。 あなたの事は信頼していますが、どこから情報が漏れるかわかりませんので、そうしてもらえると嬉しいです。 他の新作はまだ入荷していませんか?

  • 英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。支払いの事で相手に伝えたいのですみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 私がペイパルの手数料、5ドルを支払いしますのでペイパルで決済はできないでしょうか? アメリカでは普通かもしれませんが日本ではセキュリティーコードを教える事はありません。 あなたの事は信頼していますが、どこから情報が漏れるかわかりませんので、そうしてもらえると嬉しいです。 他の新作はまだ入荷していませんか?

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。支払の事で相手に伝えたい事があります。 すみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 「パイパルの支払いを○○ドルと○○ドルに2つに分けてくれませんか? ペイパルのセキュリティーがかかり支払できません。 すみませんがお願いできませんか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。相手に質問したいのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 合計で〇〇ドル払えばいいのですか? ペイパルやクレジットカードで支払う事は出来ますか? 以前頼んだ、商品に1個1個ステッカーは貼ってくれましたか? その写真をイーメールで添付してくれませんか? XXの写真と△△の写真を下さい。

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。支払いをペイパルでしたのですが二重支払いになっていないか心配です。その事を相手に伝いたいのですが英文を教えてくれませんか?お願いします。 「前回支払いはX月X日にペイパルで〇〇ドルをペイパルで支払いましたがこれはキャンセルになっていますか? 私は本日〇〇ドルをペイパルで支払いました。 二重支払いになっていないか心配で質問をしました。」

  • 英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を複数買いました。相手に支払いやステッカーの事でお願いがあるのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「私は日本のフェデックスと契約しているのでフェデックスで発送したいです。 荷物の梱包が完了次第集荷に行ってもらうので私に連絡して下さい。 支払いはペイパルで支払います。 それと、いつもどおりXXステッカーを1個ずつ貼って下さい。 インボイスにもXXと記入してください。 宜しくお願いします。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。 いつも買う所なので安心ですが、振り込みしたが少し足りなかったとメールがきました。そこで相手に質問したいのですみませんが英文を教えて下さい。 10ドル足りないという事でしょうか?ペイパルで支払っていいですか?

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。発送と支払いの事で相手に聞きたいです。すみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 「わかりました。LAにはいつ届くのですか?できればXXが欲しいと思います。 支払いは到着次第すぐに支払います。」