• ベストアンサー

in なのでしょうか on なのでしょうか?

お世話になっております。前置詞でわからなくなっています。ご指導ください。 教室にいる生徒に向かっていうセリフ「この列に座っている生徒は...」を英語にする場合, (a) the students sitting in this row (b) the students sitting on this row どちらが正しいでしょうか。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

(a) の "in"が正しいと思います。 ただこの場合、this rowが列を表していて、物理的な長椅子やバーのような物を表していないと思うので、そう解釈します。何人かがいる列の”中”にと、言う意味合いです。 もし具体的に座るものを示唆しているような場合は、 (b) の"on"になると思います。 Don't sit on the front row. これは前の列に具体的な座る場所のイメージが有るときの言い方です。

yuritokaji
質問者

お礼

明快な回答に感謝いたします。

関連するQ&A