• ベストアンサー

英語の質問です。お願いします。

上司と雇われ人の会話です。 肉体労働をする雇われ人に雇い主が話してます。 上司はバックの中身を見せろと言い、仕方なく雇われた人がバックを渡し、上司は 目録を作る その後に I'm coming right to you.といいます。 I'm coming は今、向かうとかですがこのright toが入るとどういう意味になりますか。 教えて下さい。宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.1

"すぐに"です。 "すぐにそっち(お前のところ)に行く"

141249
質問者

お礼

ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語、1st Conditionalについて質問

    (1) If you are coming、 text me. →上記、If節の「are coming」を「come」にすることはできないと、イギリス人英語教師に習いました。  しかし以下(1)と(2)の文をテキストで見つけました。 (2) If I'm going to the beach later, I'll call you. (3) If I go to Italy, I'm going to buy some shoes. → (2)のIf節は、(1)と同じように進行形ですが(3)は進行形ではありません。どうしてでしょうか。   goの場合はどちらでもよいのでしょうか。   どうぞよろしくお願いします。

  • 英語の文章について質問します。

    英会話初心者です。 レッスンでテキストを見ながら質問に答えていく中でどうしてもわからないことがありました。 先生に質問したのですがよくわからないのでこちらで質問させていただきます。 英会話の練習になるから先生に質問すべきというのはナシでお願いします。 質問はして答えてもらったのですが自分の英語力が乏しく、これ以上レッスンを止まらせるのはよくないと思いいったんこの疑問は持ち帰ることにしました。 ですのでよろしくお願いします。 Is it right you're Mr. Brown? と質問されて No, it isn't right I'm Mr. Brown, but it's right I'm Hanako Suzuki.  と答えたところ No, it isn't right I'm Mr. Brown but it's wrong, I'm Hanako Suzuki.  が正解でした。 it isn't right と it's wrong は同じ意味なのにどうして 「,」 から「,」の一文の中に入っているのでしょうか? 今までのレッスンで (例)Are you going to the window? No, you aren't going to the window, but you're sitting on the chair. というのをやってきたのでこの「,」の場所や「but」の後の文章が納得できません。 よろしくお願いします。

  • 英語の質問お願いいたします

    I want to be beautiful for youといったらI'm so attracted to youと返事がきました。これは見込みありますかね?まだ友達段階ですかね?

  • 英語合ってますか?

    英語合ってますか? I never got a notification that you ever texted back, I'm so sorry. Well the video is all done now ! I uploaded it to YouTube this morning, if you would like to see it i can show it to you!に 『よかったー(>_<) あなたからもうLINE来ないんだなって思って悲しかったの。 本当にー?♪ 見せて☆』と言いたいです。 I'm so glad! I was sad to think that I had no mail from you anymore. Really? Show me! ↑合ってますか?

  • 英語の質問お願い致します

    I'm very attracted to youとI like youを言われるのとでは、どちらがより本気というか思いが強いですか? ・僕はすっかり君に惹かれてるんだ ・僕は君が好きだよ

  • 英語の質問です!

    Am (I,change,allowed,clothes,to) here? Cars (left,in,the,keep,to) Japan. Is (right,all,talk,to,it) with you for a while? Do (I,if,you,open,mind) the window? (any,bring,food,can't ,you) in here . お願いします!!

  • 英語

    you can't be back here! とはどういう意味ですか? can't be ははずがないという意味なのは知っていますが、 A you have to wait, ok? ・・・ A you can't be back here! B I'm in a rush!!! という状況で使われるcan't beです。 よろしくお願いします。

  • このメールは無視していい?(英語で読めません)

    突然、下記のようなメールが届きました。 (gooのフリーメールに届きました) 英語なのでわかりません。 詐欺かなんかでしょうか? 無視した方がいいのでしょうか?それとも何か対処した 方がいいのでしょうか? (まずは訳してくれると助かります。) カテゴリ間違ってたらすみません。 ----------メールの内容------------ Dear Sir I , representing mr. mikhail khodorkovsky (m.k.) would like to ask for your partnership is re-profiling funds over US$501 million. I will give the details, but in summary, the funds are coming via bank menatep,gibraltar and this is a legitimate transaction. You will be paid 4% for your "management fees". If you are interested, please write back and I will provide further instructions. Keep this confidential. Finally, please note that this must be concluded next week. Write me back. I look forward to it. Evgeny Kulikov

  • 英語を押して下さい。

    私はあなたに失礼な事を言ったのかな? もしそうならごめんなさい。 Did I say rude things to you? If it is so, I'm sorry.で合ってるのでしょうか?? あと… 「会話が途切れてしまって寂しい。」 を英語で何と言うんでしょ…どなたか教えて下さい。

  • この英語って大丈夫ですか?

    この英語って大丈夫ですか? 「きっとお母さんはあなたの幸せだけを願っていると思います。」を英語にしたいのですが、 I'm sure all your mother wants you is to be happy. I'm sure all your mother wants you to do is to be happy. I'm sure what your mother wants you is to be happy. I7m sure what your mother wants you to do is to be happy. どれがいいのでしょうか? また、別のもっと英語らしい表現はありますか。 宜しくおねがいします。

結婚式後の食事会で妊娠報告
このQ&Aのポイント
  • 結婚式後の食事会で妊娠報告をするタイミングとは?
  • 結婚式後の食事会での妊娠報告のマナーとは?
  • 結婚式後の食事会における妊娠報告の注意点
回答を見る