• ベストアンサー

スキンシップについてのレポートをかいています。

こんにちは。初めてokwaveを利用するものです。 大学の授業で、英語でレポートを書いています。 「落ち込んだ時に恋人に肩をたたかれたり抱きしめられた経験はありますか?」 という文章を英語でかきたいのですが、 ”Have you ever been hugged or been touched you on the shoulder by lover when you were depressed?” だと、過去形と現在完了形が混ざっておかしいですよね? ぜひ教えてください!!

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sknuuu
  • ベストアンサー率43% (408/934)
回答No.2

まずは質問の文を中心に Have you ever been hugged or held around the shoulders by your boyfriend when you were depressed? 過去形と現在完了形 んー、いいんじゃないでしょうか 現在完了といっても、"これまで"のことを語るわけですから あと、「肩をたたく」という行為は、"おい、どうした、元気出せよ"ということなのだと思いますが、それなりに説明しないとなんのことかわからないのでは 特に、外国の人に伝わる行為なのでしょうか 私の言いたいことはここではなくて、depressedとhugとの関連です レポートということですから、きちんと説明しないと何でもありになってしまいます 「彼が気遣って」とか「彼が口には出さず~という行動によって」とか 読む人(の誰も)が"ああ、そういうことね"と理解できるように書く必要があります あと、「~の経験はありますか」の質問で、統計的にどうのこうのをお調べになるのでしょうから、どちらかというと Do you have an experience or experiences that your boyfriend placed his arms around your shoulders or hugged you tight(ly) to ease your depressed mind? など、do you have an experienceとして、あとはthat以下にまかせたほうが構文としても意味としてもすっきりするような気がします また、レポートなのですから表現としては少し硬いぐらいがちょうどいいです

aisansanto1
質問者

お礼

experience で書くの良さそうですね!参考になりました!ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

”Have you ever been hugged or been touched by your boyfriend/girlfriend when you are depressed?”

関連するQ&A

  • reportsかa report お願いします

    「あなたは今までにレポートを英語で書いたことがありますか。」 これを Have you ever written reports in English ? としたのですが 解答では Have you ever written a report in English ? となっていました。 自分の解答では間違えになるでしょうか。お願いします。

  • 現在完了でHave you ever been to __? のtoの有無について

    現在完了でHave you ever been to Kyoto?などの文がでてきますが Have you ever been there? Have you ever been abroad? は副詞がくるからtoはつかない。 Have you ever been to Kyoto? Have you ever been to the station? という具体的な場所ならばtoが必要。 という文法的な説明はあっていますか? Have you ever been this place? はtoがつかないものを例でみたのですがtoが必要かどうかはどう判断したらいいのでしょうか? よろしくおねがいします。

  • 英語の歌詞の和訳をしてほしいです。

    WestLife 「Have You Ever Been In Love」の英語の歌詞の和訳、できる方よろしくお願いします。 In the morning light Half awake and half asleep Have you ever laid there thinking Was it all a dream? But you reach out and she's there Every moment, everywhere Have you ever been in love? Have you ever felt How far a heart can fall Have you ever stayed up waiting For a telephone call Just to hear her say hello Cause you miss each other so Have you ever been in love? Have there been times to laugh And times you really want to cry Finding reasons to believe her cause you'd die a little if she lied And when in times of doubt Have you ever tried to work it out But still she leaves you wondering What it's all about And when she's far Have you ever felt the need to stray And tried and then discovered It just doesn't pay Cause with her, you can be true And with her, you can be you Have you ever been in love? Have there been times to laugh And times you really want to cry Finding reasons to believe her Cause you'd die a little if she lied And when in times of doubt Have you ever tried to work it out But still she leaves you wondering What its all about And when the night comes down Can you call your house a home Do you dream you're still together And wake up alone Have you ever been in love The way that I'm in love Have you ever been in love? Have you ever been in love?

  • 教えてください

    たくさんありますがよろしくお願いします 1 3つとも正しい文ですか? Have you ever been to a foreign country? Have you ever been to any foreign countries? Have you ever been to foreign countris? 2 長文読解で本文にMai has been in India since last week.とあります。When did Mai go to India?という質問にShe went there a week ago.と答えると×ですか 3 長文読解でWhy の質問にBecauseをつけないと×ですか 4 バレエをするってどういいますか いろいろすみません よろしくお願いします

  • 添削お願いします

    問題 「あなたがこれまで誰かからもらったもので、心に残っているものにどんなものがありますか。ひとつ挙げて、その理由とともに70語程度の英語で述べなさい。」 回答 「A close friend once made a casual remark to me that turned out to be a memorable present.I was broken-hearted because I`d been rejected by a girl.I`d been depressed for days when he said to me,``Nobody will ever like you if you always look depressed.Forget her and find something that is really important to you!`` Those words opened my eyes and I began to apply myself to my studies.」

  • 英会話

    経験を聞く時の文、 Have you ever been to Guam? とかですよね。 例えば『どこかの海に行った事ありますか?』はどう訳しますか?特定の海でなく世界中のどっかにある海に行った事があるか聞きたいのです。海という場所に行った事があるか。 Have you ever been to a beach? でしょうか? Have you ever been to anywhere beach? はおかしいですよね?

  • beforeについて

    いつもお世話になっています。 You have been to Nagoya before.(今まで~したことがありますか。という疑問文に直しなさい。) という問題で 私はHave you ever been to Nagoya before.としましたが答えはHave you ever been to Nagoya.でした(泣どうしてbeforeがなくなるのですか。 宜しくお願いします。

  • 英語でのメールのやりとりで苦戦しています。

    今日の夜に、イギリス人を観光案内することになったのですが、初めてお会いします。 私の英語はまだ中の下で、メールのやりとりで苦戦しています。 行くところを決めておらず、  Have you ever been in Asakusa?と質問したところ、 What's Asakusa?Don't think I have ever been there と返信がきたのですが、これって行ったことないって意味ですか…?たすけてくださいー!(>_<)

  • 教えてください

    If you ever went to Disneyland (or World) as a kid, you surely remember how exciting it was when Mickey Mouse, Minnie Mouse, and the other characters greeted you. この文のIf you ever went to DisneylandはIf you have ever been to....ではいけないのでしょうか?なぜ過去形なのでしょうか?よろしくお願いします。

  • 中学の現在完了のところです

    英訳の問題で『京都を訪れたことがありますか。』という問題です。 自分は「Have you (ever) been to Kyoto ?」 としたのですが、 模範解答は、「Have you (ever) visited Kyoto ?」 でした。 この場合、have been to~ を使うのはまずいでしょうか。 ダメな場合はその理由も教えていただけると助かります。 お願いします。