• ベストアンサー

the mostについて

What's your favorite Japanese food? Just tell me the one that you like the most. 上記の英文の訳は、日本の食べ物で一番好きなものは何ですか? 一番の好物を教えて下さい。となってました。the mostの箇所をthe bestにしてないのは、なぜですか? 教えて下さい。よろしくお願いします。

noname#213339
noname#213339
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nolaneco
  • ベストアンサー率62% (322/512)
回答No.1

you like the most の the most は1番の意味で like にかかる副詞です。ここでは、the bestと同じです。 ですので、質問の回答はどちらでもいいです。 教科書を書いた人の好みでしょう。 以下参考 ただ、bestは1番良いという意味ですが、 mostは場合によっては1番悪いの意味にも なるのでそこが違います。 たとえば、以下の文なら What's your infavorite Japanese food? Just tell me the one that you dislike the most? あなたのきらいな日本食はなんですか? 1番嫌いなのを教えてください。 になります。この文ならbestは使えません。 the worst になります。

noname#213339
質問者

お礼

ありがとうがざいました。

その他の回答 (2)

回答No.3

妻がイギリス人なので、聞いてみましたが、mostでも、bestでもokだと言っていました。 英語に限らず、日本語もそうですが、言葉は年月とともにだんだんかわっていくものです。 早急と書いて「さっきゅう」が正しい読みにも係わらず「そうきゅう」が一般的になってきたり、ほかにも「ら」抜き言葉があります。「食べられる」「来られる」が正当なのに、「食べれる」「来れる」が、日常的に使われることや、「全然」という言葉はあとに否定的な言葉がくるはずなのに肯定的な言い方も「全然だいじょうぶ」のように使われます。  本来はどれも誤用なのですが、そういうものが地位を示していることもあります。 英語も同じで有名な米国人の著書に、日本人の英語の誤りを指摘しているものがたくさんありますが、妻によると「普通使われていて間違いではない」というものから、書かれているとおり「間違い」というものもあるようです。 それと日本語は日本だけで考えることができますが、英語は、国語として使われる国だけでも、英国・米国・カナダ・オーストラリア・ニュージーランドなど多岐にわたることや、現在は国際共通語として、非英語圏の方同士の共通語ともなっていますから、あまり厳密に言いにくくはなっていると思います。 英国と米国だけを比較してみても、互いの英語が相手にどう聞こえるか、互いの国で話題とした番組がかなりyoutubeにも投稿されていますから、なかなか一概には言えないような気がします。

noname#213339
質問者

お礼

興味深いお話、どうもありがとうございます。

回答No.2

おっしゃるように、like では better/best を使うのが普通です。 しばしば質問になっていますが、たいてい、better/best だと質? だとか違いが回答されます。 実際には、like ~ very much と考えると、more/most のはずなのです。 なぜ、普通は better/best なのか? それは古くは like ~ well だったのです。 それがいつの間にか much になったのですが、比較級・最上級は以前使っていた better/best が残っているのです。 不規則変化であるが故、それが生き続けているのでしょう。 much が使われる以上、比較級・最上級でも more/most に変えていいわけですが、 使うと堅苦しく響くようです。 love ならどちらでも差はなく、like でも堅い以外に特に意味の差はありません。 とにかく、the best にしてもいいですし、その方がいいです。 ただ、most でもいい。

noname#213339
質問者

お礼

詳しい解説どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • Do you like Japanese food?

    Do you like Japanese food? Yes, I do. I love Japanese food. What's your favorite Japanese food? Tempura. (1)It's very good. Do you cook tempura? と続くのですが、(1)の英文をitの内容を明らかにして日本文に直しなさい。 という問題なのですが、答えはどのようになりますか。 答えもありますし、私の考えもあるのですが、 あえて書かずに質問したいと思います。よろしくお願いします。

  • 英語表現について

    英語表現について What's your favorite animal? と聞かれた場合、どのような表現で解答できますか? たとえば、「犬です」と答えたい場合、 My favorite animal is a dog. これでは、「1匹の犬」みたいでおかしいですよね。 I like dogs. でしょうか?他の表現はありますか? What's your favorite food? と聞かれ、不可算名詞で答える場合は、 My favorite food is pizza. または、It's pizza. と解答できるとおもうのですが・・・ 可算名詞での答え方がちょっとわかりません。 ぜひ教えてください。

  • この英文について教えて下さい

    この英文について教えて下さい Tell me what's making you think that. whatは何の用法で用いられているのですか?

  • 和訳をお願いします!

    Did u remember what u saying to me before when you was here at guam'.your the one tell me that il0veyou...why u asking me like that..if you d0usn't like me anym0re.okey fine.. よろしくお願いします。

  • question

    what's your like drink? my favorite drink is cider

  • Mysterious Country

    Have you ever been to the country that almost no Japanese has visited? Tell me of your experience.

  • 曲名とアーティスト名を教えてください

    曲の一部分しか聞いたことが無いのですが、「What's your flavor? Tell me What's your flavor?」とコンピュータのような声の後、ラップ ~ ヴォーカル男性ヴォーカルが入る曲です。

  • 翻訳をお願い致します。

    What's your favorite lyric from a song that isn't very well known?

  • YOU LIKE THE MOST AND WHAT YOU LIKE ABOUT THEM.

    ちょっとわかりづらいです。うまく訳せないので訳を教えてください。メールのへんじなんですが、 YEAH I TOOK THE PHOTOS ITS ONE OF MY PASSIONS IM AN ALL AROUND ARTIST AT HEART. FOR REAL ANYTHING THAT HAS TO DO WITH ART I LOVE,AND THANK YOU FOR THE REPLY AS WELL. CAN YOU TELL ME WHAT PICS. YOU LIKE THE MOST AND WHAT YOU LIKE ABOUT THEM. WORD OO(名前) そうだよ私が撮った。私のジョウネツのひとつ?????...わかりません返事をありがとう。何の写真かしえてくれる?わなたが最もすきなのと... すみませんこんな感じでしか分かりませんでした。教えてください

  • 英文

    Who is that teacher?という質問にはShe is Ms.Beck.というようにsheを使って答えるように教科書はなっていますが、問題集ではThat isを使って答えてもいいようになっているのですが、どちらでも良いのですか? What's your favorite subject?という質問にI like English.と答えるのは間違いですか? あなたの宝物を書きなさいという質問にMy family is my treasure.と答える場合はmyがなくても良いでしょうか いろいろあってすみません