• ベストアンサー

请帮忙把下面的内容翻译成日语,谢谢

A:你在干嘛 B:我在给你写信 A:手写?我收不到吧,还是发电子邮件吧。 B:你搬家了吗? A:不是,我弄丢了邮箱的钥匙。把你的信用电子邮件的形式发给我吧 B:邮件地址呢 你总是轻易的原谅我,你对我最常说的一句话就是,没事。你让我觉得需要重新定义一下爱情。我睡着的时候,口水流到你衣服上,你说没事。我在地铁上尴尬了,你说没事。我错误的去了教堂,你也没事。我后悔拉着你聊到很晚,你也说没事。你一直是温柔的,稳定的,让我感到很安心。我总希望和你在一起的时间过的慢一点,再慢一点。我总希望有无数个下一分钟,让我可以多看你一眼,记住你的每一个表情和微笑。我想努力的理解你

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cearnly
  • ベストアンサー率85% (48/56)
回答No.1

A:なにをしていますか B:あなたに手紙を書いています。 A:手紙なら私に届かないと思うよ、e-mailにしよう。 B:引っ越したのか A:いいえ、ポストの鍵が失くしたから、その手紙の内容をe-maiで私に届けてください。 B:分かった、メールアドレスは。 いつも私のことを許すのあなた、いつも私に「大丈夫」と言っている。そのようなあなた、思わず私に改めて「愛情」の意味を考えさせた。私が寝てるとき、あなたの服で私の涎をついていても、「大丈夫」と言われた。迷子になって教会に行った時、また「大丈夫」と言われた。我儘に付き合ってさせて、深夜まで話してくれた、あなたも「大丈夫」と言った。あなたはいつも優し、穏やかに、心強いんだ。あなたと一緒にいるとき、時間がもっとゆっくりしてほしい。無数の「次の時刻」がほしい、あなたの顔と微笑みをしっかり覚えたいんだ。頑張ってあなたのことを知りたい。 中国人吗?难道这是真实的?好感动的说,哇,真好呢。(尽量的帮你翻译了,但是仅供参考哦 笑)

busynow
質問者

お礼

很感谢呢^ ^

関連するQ&A

  • どなたか次の中国語の意味を教えて下さい!

    どなたか次の中国語の意味を教えて下さい!! (1)~谢谢你的信,我此时也不知道怎么表达……不是我不想跟你在一起知道吗?我还有一年就回国了。我回去了你怎么办?哭吗? (2)~我现在离开也许你只是短暂的痛苦吧,很快就会习惯了 (3)~认识你,我很开心,我也很知足 (4)~可是我不喜欢别人约束我,约束多了就会烦,记住我没有谈女朋友,更不是认识了别的女孩,就跟你断绝联系懂吗 (5)~我把你一直当家人,每天都会担心你,都想看到你,现在我怕了……怕你折磨自己,怕你哭 (6)~你现在就这样折磨自己,一年后呢 (7)~我走了,回不来了,你再去哪里找我 (8)~我知道你担心,你着急,我有良心 (9)~我一直记得你的好,上班不是我不理你懂吗,我想让你习惯一个人的生活 (10)~我真的走了,你更不会习惯,我真的怕你受伤 (11)~那个人愿意看到自己心爱的女人受一点点伤害 (12)~我们吵也吵了,闹也闹了,结果只会让我远离你,我怕争吵 (13)~你现在一直误会我,怀疑我,就看到我跟别人拍照片 (14)~我不理你,有一天你也许会想明白 (15)~你恨不得我每天都在你身边,恨不得把我装在兜里看着我 (16)~你越是这样,我越会叛逆,我真的怕你受伤,你这段时间一直折磨自己,喝酒,吸烟 (17)~你这样让我怕……不敢靠近你。我谈过对象,分手原因也是她怀疑我。监督我,我讨厌这样 (18)~如果我们这样一直待到我走,我走了,你难过伤心,喝酒。出事怎么办? (19)~你这是开心的送我走了,你呢?怎么过!怎么办 (20)~你可以慢慢想想,我这样做我知道让你很痛苦 21~我也没有离开你半步啊,每天都会看到你 22~我希望你能懂我,明白我的想法 23~我会跟你好好的,一直到走,只要你用到我,或者需要什么,我都是出现 24~你想跟我一起吃吃饭。喝喝酒,我休息肯定会做菜给你吃 25~所以你不该折磨自己 26~你该开心,有一个人一直在你身后陪着你 27~你还吃醋我跟别人拍照片,你没看到脖子上全是你留的印记吗 28~今天不来我们误会更深。你没错,是我不会说,不会解释。我的错 29~我都怕你了知道吗?怕你生气的表情 30~我说了没事的。我很开心啊 31~你打我,我也会微微一笑 32~过去了,没事的 以上です…。よろしくお願いいたします!! 結局何を言いたいのでしょうか。何をどうしたいのでしょうか?

  • 中国語わかる方よろしくお願い致します。

    其實在我心裡 早就認定不管發生什麼事 你早已經是我的家人 我也知道這一天這些話早晚都會到 從你離開加拿大 只是我也沒有勇氣說出口 很多人問我怎麼連送你機都沒有 其實我比誰都難過 像是少了一個家人 一個家少了一個人一樣 我選擇自己一個人渡過 對你 除了感謝 感謝在感謝 也不知道可以在說甚麼 你無私的幫助我 也教了我很多事 儘管我總是很任性 很大男人 跟你相處的那麼多日子來 謝謝你 改變了我這麼多 我很驕傲 一生可以跟你共度這段時間 雖然都昇華成家人的感情 但是我真的愛你的 很好笑的是 其實我也想過如果有一天 你突然跟我說你有了男朋友 我想我會為你開心吧 我無法自私的拖住你的人生 我知道這是我們的默契 因為我們彼此都知道要往前走 畢竟我們都是大人的 是要去追尋人生的目標 要move on了 你果然最瞭解我 我每次打電話給你想跟你說一樣的話 但都沒有勇氣 捨不得又五味雜陳 可惡竟然被你搶先了.....呵呵 我知道你很忙 你要加油 要照顧好身體 希望伯父伯母身體健康 你也是 不要老是把壓力往身上扛 我還是會想你 會懷念你大叫我鍾華 謝謝你 我的人生因為你而不同 我繪像你的家人ㄧ樣支持著你 如果你有煩惱 不開心或想念我了 不要吝嗇打給我吧 最後說一聲 再會了

  • 中国語翻訳お願いします!!

    中国語翻訳お願いします!! 次の会話文を日本語に翻訳お願いします!!できたら、ニュアンス的な感じも教えてくれたら、有難いです(T_T) (1)~我可以不解释吗? (2)~你就决定这样对我??只是个备注而已 (3)~我知道你在乎我,可是,我也没做什么啊,那个人在中国,一个朋友而已 (4)~为什么你就不能好好的,放心的跟我在一起 (5)~我有这么不安全吗?? (6)~你都不理我,哎,就因为看到一个称呼 (7)~你回头看看我的脖子,我有老婆,还会让你留这个嘛?傻瓜 (8)~不说了,你有一天会明白的 (9)~我希望你开心,不想你这样 (10)~开心一点好吗?你心太小了,你总是怀疑我 (11)~质疑我 (12)~我就这么不安全吗 (13)~你如果这样怀疑我,我离开好了,以免你不开心,难过 (14)~没必要这样吧!!!一个称呼而已 (15)~你看到我们在一起了,还是我们亲密了 (16)~看到了就会乱想 (17)~你好好想想吧!我说什么你都不信 (18)~你这样弄得都不高兴知道吗? (19)~等你相信我了,我们再说 (20)~你真决定不出来了 (21)~我现在浑身疼,看到你这样我也很难受 (22)~我骗过你什么?为什么不信我好吧 (23)~真打算这样一句话也不说 (24)~我走,你别以为我逃避什么 (25)~我走了,你安静下来想想吧 (26)~我看了心疼 (27)~我真的走了,希望你不要再哭,好好想想 (28)~让你哭,让你伤心 (29)~不早了,你快睡吧 たくさんあって申し訳ないですが、よろしくお願いします!!(T_T)

  • 中国語から日本語に訳していただけると助かります。

    私は中国語が得意ではなく訳すことができなかった為、 どなたか中国語が分かる方訳して頂けないでしょうか。 全てではなくても大丈夫ですので、宜しくお願いします。 ①我今天是真的想和你分手了,因为你不相信我, ② 好好好好什么都要听你的 ③ 我说了就要你准备十万日币,我就可以带你了 ④ 那你想什么时候让我带你做 ⑤ 会等你,一辈子都不会等 ⑥ 我们见了面,我来送你东西 ⑦ 我说看咖啡厅 ⑧ 还有以后我发信息回我,我打电话接 ⑨ 不用说了,我知道了 ⑩ 你在这样下去我真的不想和你走下去了 11 我说了如果那天联系不上我了就当我死了,这样我真的很累 12 不要在说了,还是你厉害👍🏻我只想看一眼你房间都这么难 13 我一天到晚脑子里都是你还说我不关心你 14 你是我的爱人,我不关心你谁关心你 15 我不担心你担心谁 16 我也害怕受伤,我只想告诉你我对你是用心了, 17 二天把 18 你想做或者不想做都是你的事情 19 我是问你,你有过几个男朋友 20 你每天出入那么高档地方, 21 只要你不建议 22 你心里面根本没有我不用在演戏了 23 五千就可以说分手的爱,有意思吗? 24 你既然这样的来去乱想,说不是我本人。 25 每天让你这样放着我 26 我发售以后再说分手我

  • この中国語を至急訳して下さい><

    想跟你說的話 想了好久, 想講了很久, 沒勇氣, 只好寫下來. 5年以來, 好像生活中圍繞著的都是你. 很開心也經歷了很多 也慢慢的變成家人的感覺 而事實上...我回來以後想了很多 加上有了工作, 很忙很忙, 生活上也改變了我很多 跟你, 好像, 越來越遠了. 跟你聊天, 話題...也越來越少了 突然我有一種感覺...我已經不屬於你了 甚至覺得...如果短時間內你跟我說你有女朋友, 我會很替你高興 奇怪吧...不知道...就是已經失去了那種感覺... 沒有了嫉妒心, 沒有哭沒有不開心, 不安也沒有了. 我情願我跟妳是家人的關係, 是好朋友的關係多於是情侶的關係 我很希望我可以永遠是你的好朋友甚至可以聽你分享心事的家人 曾經擁有過的我會永遠記住 沒有後悔過所做的一切 雖然是分開了...大家還是要繼續生活繼續努力 我已經踏出了一大步 朝著目標進發 好好的工作 開心的生活 希望你也加油為自己為家人努力 想好了 有空了 回一下email吧 我上班時間很長, 而且要考試 2個禮拜後才會比較方便 所以...email會比電話好 我想大家有共識... よろしくお願いします。

  • 翻訳をお願いします!!

    中国語の翻訳をお願いします。 (1)~你想过没有。记得你说的话吗?开开心心的度过每一天 (2)~现在呢?什么都变了 (3)~我关心你是因为你对我的好我记在心里 (4)~既然这样,我离开 (5)~以后不会有谎言。我也不会再出现 (6)~我知道我不好,可是你没必要怀疑我 (7)~你到底想怎么办?痛快点好吧 (8)~我都是错的,我是坏人 (9)~记住我跟你在一起,不是为了做爱 (10)~我也有朋友,也有喜欢我的 (11)~感情这东西很莫名其妙 (12)~喜欢就在一起,不喜欢各有各的。没必要吵闹 (13)~看来你也没把我放心里 (14)~这样下去,我只会离你越来越远 (15)~我不想解释 (16)~你知道的,我怎么跟你解释清楚呢 (17)~你现在这样告诉我不行吗 (18)~你现在帮想法告诉我 (19)~你在这上面怎么问都可以,我也可以回答你 (20)~咱们分开一段时间吧,让彼此都好好休息休息可以吗 A→今天回来早我去找你 B→晚上回来晚,我就不去了,电话联系好了 C→这样真的不是办法 D→你在我什么都不能干 E→以后谁都不打扰谁。还是安安静静的一起度过 F→不要让我从今天开始讨厌你 G→就变了像是换了人一样 すみません、よろしくお願いします!!

  • 中国語の通訳お願いします。

    看到渡边桑说很好我很高兴。我也很好,父母虽然年纪大了,但身体基本健康。 我现在保持每周锻炼身体三次的习惯。感觉对自己的健康很有帮助。 因为工作的关系不能及时回复很抱歉。 没有好的语言环境现在日语水平下降了,请您见谅。 看到中国实习生的努力工作让我很欣慰。 渡边桑今年就要退休了,让我感慨时间过的真快啊。一晃就10年过去了。 不过退而不休是现在的趋势呢。渡边桑身体那么好在继续工作也是不成问题的吧。 我有时也在想如果有机会要去日本好好看看,看看曾经工作过的地方,看看渡边桑。

  • 広東語教えてください。

    早晨!謝謝你的問候,昨晚早睡覺、沒有看到你的訊息,晤好意思。我病了,沒有去工作,遲的見。 ↑これはなんて書いてあるのでしょうか?  どなたかわかる方おねがいします。

  • 次の日本語を中国語に翻訳お願いします。

    次の日本語を中国語翻訳お願いします。できれば翻訳機なしでお願いしたいです。 (1)~东西不买就不用买了 (2)~整天闲的寻思些没用的 (3)~你要活的有尊严,不说了睡觉了, (4)~什么事都爱跟○○さん扯上关系,我跟他不一样早就跟你说了,信不信是你的事,问我有意思么 (5)~想跟他好,就好,谁也管不了 (6)你是个外国人,也没必要跟我去上火,你想做什么就做什么 (7)~我以为你今天忙什么了呢,不说了, (8)~我们都是坏人,你觉得谁好你就跟他好好的吧 (9)~没生气,我把作为一个正常的人说的话说出来了 だいたいどういう意味ですか?よろしくお願いします。。(-_-;)

  • 中国語翻訳お願いします!!

    この中国語メール文を翻訳していただけませんか?お願いします!! (1)就怕你伤的更深 (2)受伤慢慢就会好的,不伤心就好 (3)电话有什么秘密吗? (4)不说了 (5)不想吵,我害怕你了 (6)有事你就闹 (7)闹得我都够了 (8)记得你写的信,记得我们说过的 (9)你凭你的感觉来呗 (10)我没法回答你 (11)你好好的吧 (12)身体是自己的,没必要这样懂吗 (13)请你以后不要再哭,如果我的出现让你受伤,流泪,那我以后离开就是了 (14)请你不要再哭,我惹不起,我躲的起可以吧 よろしくお願いします!!