男という言い方

このQ&Aのポイント
  • 仕事中に英語を使う際、Mr.かMs.か迷ったため先輩に相談したところ、「男の人」や「男性」という表現の方が適切であることを教えられた。
  • 自分が「男だもんね」と言った後に、男という言い方について思い返し、適切な表現は何かと考えている。
  • 男という言い方はセクシャルなニュアンスがあるため、避けるべきだと感じている。自然に言ってしまったことに気づき、笑ってしまった。
回答を見る
  • ベストアンサー

男という言い方

会社で仕事中に英語を使う仕事でMr.かMs.か迷ったので先輩に聞いた時に私が「あっ、そうですよね。男だもんね」と言ったんですが後から考えると「男の人」とか「男性」という表現の方がいいですよね? たいしたことないことですが あ、そうか男だもんねと言うよりは男の人だもんねとか男性だもんねと言うほうが品がいいというか(笑) 自分で言ったあとでおかしかったんですけど、どうでしょうか? 男という言い方ってなんかね~? 自分で言って思い返したらおかしかったので聞いてみたくなりました。 男と言うと男と女のエロい表現で使いますよね? 自然にさらっと男だもんねと言ってしまったのでなんかおかしくて思い出し笑いしてしまいました。

  • amiki
  • お礼率29% (164/547)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • key00001
  • ベストアンサー率34% (2878/8340)
回答No.3

私は男側なので、男性は「男」と表現することが多いですが、逆に女性は「女性」と表現する場合が多いですね。 言語学的には、「男/女」と「男性/女性」で、品が良くなるとか、敬意が増すなどと言うことは無いのですが、何となく丁寧さ(品?)が増す感じはありますので・・。 ただ歴史的には、「音読み,訓読み」では、音読みの方が格調が高いと言う様な慣習は、大昔からありますよ。 音読みは漢語(外来語)であるのに対し、訓読み(和語,やまと言葉)は、日本古来の土着言語に発祥しますので。 現代で言えば、「会話に英語などを交えた方がクールでスマート」みたいな感じですが、平安時代などで言えば、当然、知的で上品な貴族などが漢語を使いこなすワケだから、「音読み」がクールでスマートと言うところかと思います。 そう言うニュアンスは、現代にも色濃く残留していて、たとえば公式の場では「(お)父さん,(お)母さん」では無く、「父(ちち),母(はは)」と言いますよね? これも言語学的には、自分の父母に「お」や「さん」を付けないことで、謙譲感は増すものの、相手に対し、特に敬意や丁寧さが増すワケでも無いので、主には慣習として残留しているものかと思います。 そう言う観点で言えば、質問者さんの「男だもんねと言うよりは男の人だもんねとか男性だもんねと言うほうが品がいい」と言う感性は、「あながち間違いではない」と思います。 即ち、「おとこ,おんな」と言う和語に比べ、「男性,女性」と言う漢語の方が、「知性や品性が高まる表現」と言えるのではないでしょうか?

その他の回答 (2)

  • sunsowl
  • ベストアンサー率22% (1025/4492)
回答No.2

>「あっ、そうですよね。男だもんね」 むしろ「男」の後の「だもんね」のほうが、ビジネスシーンにおいてはどうかと思いますけど。 >男と言うと男と女のエロい表現で使いますよね? …そうとも限りませんが。 >自分で言って思い返したらおかしかったので聞いてみたくなりました。 それはよかったですね。

  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.1

まあ、you are man か woman で済ませちゃいますよね。「男性」「女性」というのをさらっと確認するときに。 male とか female とかは、あまり会話では使わない「男性」「女性」を無茶苦茶気にしている感じがあります。(パスポートとか身分証明書とか) あんまりエロい表現だと思い浮かぶ日本語はないですけど・・・。

関連するQ&A

  • 男みたいな女は恋愛対象外でしょうか…?

    男みたいな女は恋愛対象外でしょうか…? 私はショートカットで、パンツなどボーイッシュな格好が好きで、自分でも男っぽいかな?と思う時があります… 部活でもたまに『男か!(笑)』とか『かっこいいなー!』とか男の先輩にも結構言われ、そのグループに好きな先輩もいるのでショックでした…… 男性はやはり女の子っぽい人が好きですよね?;

  • E-MAILでの敬称について(ちょっと急いでます!)

    海外の人とのビジネスメールのやり取りで、相手が男性ならMR.、女性ならMS.を使うというのはわかるのですが、相手が男性か女性かわからない場合、MR.、MS.に変わる単語としては何を使えばいいのでしょうか? 同じ会社の海外法人の方なんですが、初めてやり取りする相手で、名前からは男女の区別が付かず、また、その方を知っている人が回りにいなくて困っています。 どなたかよろしくお願いいたします。

  • 英語で両親の名前を一行で表すには

    父:さとう たろうと母:さとう はなこを、ワインへの名入れのために英語で一行に言い表したいのですが、どのような書き方があるでしょうか。 使える文字数は20字くらいです。 可能であれば、Mr.やMs.を使うなどしてなるべく格式が出るようにしたいのと、Mr. & Ms.Satoとはせずに"名"の方も省略せずに表現できたらと希望しております。 宜しくお願い致します。

  • 英語でメールしたい相手が男女不明の場合の敬称は?

    仕事上で米国の方にEメールしたいのですが、 相手が男性か女性か不明です。(名前で推測は出来ますが確実では無いのです) このような場合、Mr.とかMs.等の敬称はどうすれば宜しいのでしょうか? 教えて下さい。 (英語に関して未熟者です)

  • 女の人に「男らしくない」と言いたいときにはどう表現すればよいか?

    以前女の人に「男らしくない」と言ったら「男じゃないもん」と返されてしまいました(笑) 何か良い表現は無いでしょうか?(笑)

  • どうして男は女にしか優しくしないんですか??

    どうして男は女にしか優しくしないんですか?? 閲覧ありがとうございます。 初めに、僕は20歳の男です、同性愛者です。 今は大学生です。 僕は同性愛者だからなのか、「どうして男は女にしか優しくしないの??」と思います。 今日も先輩とお昼ご飯を食べにお店に入るときに、 女性の先輩が「○○君(僕)どうぞ~♪」と譲ってくれたので 「は~い♪」と入ったんです、そしたら・・・男性の先輩が「そういうときはなぁ、お前が先にどうぞ!って言うんだぞ!」 と言われました。 男性の先輩はずーっとずーっとその女性の先輩に世話をやくのです。 隣に座ってるのに、手を伸ばせば届くところにお茶があるのに「お茶ある?大丈夫?」とか・・・。 あと、よく男が女と話しているとき、すごく楽しそうにしてるのに、 僕が男と話すときは、僕の目を一度も見ることなく、ニコリともしません。 女の人は僕の話を「面白いね!」とか言ってくれるのにです。 今日も僕の女友達の男友達が来たので、「こんにちは~^^初めまして~♪」とあいさつしても こちらを見ずに、「あ、そうですか。」 と、こんな態度です。 女性の身体能力などを考えると、どうしても男性が守るというのは分かっています。 でも僕の場合、身体能力云々の問題じゃないんです。 女性が間違ったことをいっても男性は「いぃよいぃよ~大丈夫^^」というのに なぜ僕が間違ったことを言うと男性は「は?w 何言ってんの?w」 というんでしょうか? 僕はどちらかというと、女友達が多いです。 なんで僕には男友達ができないのでしょうか?? 人から「優しいね」「面白いね」「いいキャラしてるね!」って褒められることがあるのに なんでこんなに嫌われるのか、解りません。 今は男も女も、どっちも憎いんです。 嫌われないように、容姿にも十分気をつけてるし、 相手に嫌な思いをされないように、楽しい話をたくさんします。 なのに、この努力を誰も認めてくれません。 なんで僕は嫌われるんでしょうか。 僕だって優しくされたいです。 「男なんだから・・・」とかもうたくさんです、男だからなんですか、何が悪いんですか。 批判も中傷はやめてください。 お願いします。 優しい方、教えてください。

  • 男がほっとかない女とは?

    この前、職場での飲み会ではなく 普通の食事会で 色んな男性の先輩社員らから、 「お前は人当たりがいい」 「真面目」 「優しいけど、はっきり言うときは言うよな」 「癒し系だよな」 「何考えてるかわからない。でも、面白い」 最後に 「男はお前をほっとかないと思う」 など言われました。 どんくさいとかで、 業務に支障をきたす仕事ができない= 仕事増やす使えない意味でのほっとけない女 なら理解できます。 いまいち最後の 男がほっとかない女の意味がわかりません。 私のどこをみてそういったのでしょうか。 男がほっとかない女ってどんな女でしょうか。 男性陣のかた、教えてください。

  • ずるい男

    私(高校生)は「ずるい男」を好きになってしまいました。 ずるい男はA君といいます。 A君(2つ上)は彼女持ち(上手くいってないそうです)で、計算なのかなんなのか・・・女の子み~~んなに優しいのです。 いつも会うと仕草とか言葉がキュンキュン来て、かなり虜です。笑 最近、2番目でも少しでも好きになってくれるならイイジャンというイケナイ考えが浮かんで来るようになりました。 しかし、知り合いの女の先輩二人から「あいつは絶対やめたほうがいいよ!たらしやし、女好きやし、、、、、えろいし 笑 とにかく戻れるなら違う人にしな」って言われました。 でも私にはそんな素振りは一度も見せたことがありません。 とにかく私は彼のことがすきなのです。 みなさんはどう思いますか? こんな彼うをどうやったら振り向かせることができますか? 先輩の言うとおりやめたほうがいいのでしょうか? アドバイスください。

  • 男を立てるには?

    私は女なのですが、男の人を立てる事がなかなか上手くできません。 男の人が「女のくせに・・」と思うように、「男のくせに・・」と思ってしまうのですが、 特に仕事をする場合においてこれではいけないと思っております。 女性の方へ・・男の人を立てるには具体的には、どういう気持ちで、どういうふうに行動すればよいのでしょうか? 男性の方へ・・職場の女性は(男性を立てるという視点から見て)どういう態度をとるのが望ましいでしょうか? 真剣に、男の人を自然に立てられるようになりたいと考えていますので、 「別に男を立てなくてもいいのでは?」のご意見はご遠慮ください。 よろしくお願いします。

  • メールでのMiss、Mrs.、Ms.の使い分け

    仕事の業務上のことです。 今度英語圏の人と色々やり取りする機会ができました。会った事は一度もなく、普段電話とメールのみで連絡を図っています。 私は女性なのですが、最初メールのみのときはMr.でメールが来ていました。業務には影響ないので、特に訂正はしていませんでした。 次に電話で話して相手は私が女性だと気付き、次からのメールではMr.→Ms.になっていました。 私は実年齢も20代で、さらに声が幼く聞こえがちなせいもあり、相手は未婚だと思ったのでしょうが、私はMrs.です。 【質問】 同じ職場の30代~40代の人たちは電話などでもMrs.と付くらしいので、やはり声で判断するのでしょうか? 英語圏では女性への敬称としてMissが無難だと思っていましたが、若いと思われる人にはMs.を使うのがマナーとか、そういう暗黙の習慣などあるのでしょうか? それともMissは実はあまり浸透していない表現なのですか? まぁ先方も一々些細な事を気にしていられないのでしょうが、英語でメールや電話をすることに慣れていないので、少し気になり質問しました。 英語圏の文化にお詳しい方、よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう