ベストアンサー 英論文の和訳をお願いします 2014/09/12 21:30 The dynamic element of our model is facilitated by utilizing barycentric rational interpolants BRIs. みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー SPS700 ベストアンサー率46% (15297/33016) 2014/09/12 23:55 回答No.1 我々のモデルの力学的要素は、重心有理補間式 BRI の利用によって容易にされる。 質問者 お礼 2014/09/13 00:09 本当にありがとうございました。 他にも和訳できないところを質問していますので 良ければお願いできませんか。 通報する ありがとう 0 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 英論文の和訳をお願いします 英語 論文の一部です。和訳お願いします。 英語 後半の和訳をお願いします。 英語 和訳をお願いします。 英語 論文の和訳をお願いします。 英語 和訳お願いします。 英語 英論文について 英語 どなたかこの英文を和訳していただけないでしょうか。 英語 技術系の英文和訳です。 英語 和訳お願いします。 英語 生物論文を和訳2 英語 生物論文の和訳 英語 医療系論文の和訳です 添削してください(その5) 英語 論文の一部です。和訳お願いします。 英語 【急ぎ!】和訳をおねがいします!長文です 英語 科学的論文の和訳についてです。 英語 和訳お願いします. 数学・算数 和訳お願い致します。 英語 和訳をお願いします。 英語 和訳をお願いします。 英語
お礼
本当にありがとうございました。 他にも和訳できないところを質問していますので 良ければお願いできませんか。