- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英訳を直していただければ助かります)
妊娠カバー写真の撮影時、友達は豊胸手術をしたと言っている?
このQ&Aのポイント
- 撮影時に妊娠3ヶ月だったあなたのカバー写真はお気に入りです。
- しかし、友達はそれを豊胸手術の写真だと勘違いしているようです。
- 英訳を直していただきたいです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I hear you were three months pregnant when this cover photograph was taken. Maybe it is your favorite because you are full. Is it true that a friend wondered if you had a breast job? とも。
お礼
SPS700さん、 こんにちは。 だいぶ間違っていましたね。 かなり抜けている 単語も多く、これでは 通じないでしょう。 英語ができない私が、 boobなど、こなれた英語を つかわない方がいいと 反省してます。 SPS700さんの おかげで だいぶ、相手と コミュニケーションが でき(他力本願ですが) 楽しめています。 私は自分の好きな 著名人の自伝が 大好きでよく読むのですが、 これを原文で理解できたら もっと楽しく 読めるのに、と いつも思います。 映画とかもそうでしょうね。 いつもありがとうございます、 またよろしく お願いいたします。