• ベストアンサー
  • 困ってます

中国語の「e」の発音って変わりますか?

仕事で使うため勉強している中国語の初心者です。 中国語のピンイン「e」は日本語の「う」と「え」の間と学びましたが、ネイティブの発音を聞いてると違う感じのときがあります。 例えば、我们~を「うぉまん」、「あ」のように聞こえました。 奉你的名字~は「ふぉんにいだみんず~」、「お」のように聞こえました。 很好!は「ふんはお」、「う」のように聞こえました。 これらは前に着く子音とセットで覚えるものなのですか? ただのなまりですか? どなたか回答お願いします。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 中国語
  • 回答数2
  • 閲覧数91
  • ありがとう数9

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • yanhua
  • ベストアンサー率72% (507/700)

前でなく 後ろに付く子音とセットで発音が異なります。 中国語発音を日本語カナでなぞるのは不可なのですが 質問趣旨に沿って敢えて単純化して説明します。 ピンイン表記で変わる   e  (はだか,単独)・・・ オ に近い → オ   eng (ng で終わる) ・・・ オ に近い → オング   en  (n で終わる) ・・・ エ に近い → エン  ⇒ e や eng は喉の奥と舌の動きで出す難しい音ですが   en は日本語のエに近く気楽に出せます。 これが普通話の発音ルールです。 これを理解した上で 学校や教科書で正しい発音を学んでください。 ネットにも解説/教材は沢山あります 動画・音声付のこんなのも   http://www.geocities.jp/cato1963/chinvu2.html おまけ: 中国人の発音は地方による訛り(音も声調も)が大きいので 話し相手の出身地やその人の普通話修得程度を弁えて聞く必要があります。 中国では普通語検定試験がありプロのアナウンサーは最上級クラスです 一般人も資格を持っている人が多く?居ます。 中国人は 全国の学校で普通語を教えるので 自分の話す普通語は正統なもの と過剰な自信を持っている人も沢山いる。 そのような人ほど 具体的な問題を指摘されると 通じるから問題ないと開き直ります。   地域的には 北方それも北京周辺の北方や河南辺りの人に目立つような     日本で言えば 東京と関東・北関東・駿河・甲州の位置関係?   南方は元来の言葉がまるでかけ離れているので 自覚していて突っ張りません。     むしろ独自文化として幅を利かせています 広東語圏が代表。 誤解を懼れず言うならば このような発言や態度はほぼ学歴に比例しています(私の体験)。 中国人同士で通じるということと 学生や外国人に教える際に要求される品質は異なります。 先生の選び方にもつながりますよ。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

大変詳しく、わかりやすく解答していただき感謝いたします。 おまけも大変参考になりました。 ありがとうございます。 またの機会もよろしくお願いします。

その他の回答 (1)

  • 回答No.2
  • yanhua
  • ベストアンサー率72% (507/700)

No1.です 先ほどの回答文中の正誤訂正です。 普通話 と 普通語 が混在していますが 誤:普通語   正:普通話 です。 ごめんなさい。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

いえいえ、ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 中国語のピンインについて

    中国語のピンインについてご教授頂けましたら幸いです。昔中国語のピンインを勉強する際に、子音を練習するときに母音をつけて練習すると言われましたが、あれは何故なのでしょうか?発音しやすいからでしょうか?どなたか理由をご存知の方が居られましたら、ご教授頂けましたら幸いです。宜しくお願いいたします。

  • 中国語の発音について

    初めまして 私は中国語を独学で勉強しています。 まだ始めたばっかりです。 「咖啡(=コーヒー)」という単語の発音について質問なんですが「咖啡」のピンインは教材にはkāfēiなっていて、fēiの部分の発音はfは子音で唇をぴったり合わせて出す音 となっていて、ēiは複合母音で“e”の部分は「エ」のように発音する となっているので、fēiは唇をぴったり合わせて“e”の部分は「エ」のように発音したらいいってことなんですか⁇ あと、子音はfだけのことを子音というのですか? お金がないので中国語教室みたいなところにはいけません。 長文で申し訳ありません(>人<;) 回答よろしくお願いします。

  • 中国語の発音

    中国語の勉強を始めて2ヶ月程の者です。 CD付きの学習本を購入して勉強しております。 最近気づいたのですが、全く同じピンインでも発音が違って聞こえるのですが… 例えば 「是」は ”shi” と聞こえたり ”si”と聞こえたりします。 単語の使い方により同じピンインでも発音は変わるのでしょうか? もしそうだとしたら、その発音の違いは どの様に判別できるのでしょうか?

  • 中国語の r の発音

    中国語入門者です。発音のことでお尋ねします。ピンインで「 ri 」の発音をラジオやCDでネイティブの人の発音をいろいろ聞いてみると、「 りー 」ではなくて、「 じー 」のように少し摩擦のある音にに聞こえる人があります。何回聞き直しても 「 zhi 」に近く聞こえることもあるのですが、実際にそのような発音になることもあるのでしょうか。

  • 中国語の発音はなぜ融通が利かない??

    日本人の英語は、訓練を受けていない場合、相当ひどいものです。 [θ]の音なんてムリ、「センキュー (senkyu)」なんてふつうに発音しますし、thatは「ザット」と言う人も多いです。アクセントも特になく平坦な音調のまま読む人も多いです。それでもアメリカ人は理解してくれことが多いです。 それに引き換え、中国語の発音は本当に厳密でむずかしい。 先日、「你工作很忙!」と言ったところここは通じたのですが、「你累了」と言ったら「は?」と言われました。私はleiを4声のようなかたちで発音していたのですが、lèiでなければならなかったわけでした。 しかし、「は?」って反応をするのは、まったく意味不明だよって感じで、「どんだけ中国語って融通利かないんだよ」って思いました。少なくとも、「忙しくしてますね」って直前に言ったわけだし、たとえ四声が違ったとしても、「lei」から文脈的に「ああ、この人は累(疲れた)って言いたいんだな?」って判断付きませんかね? なぜこんなに中国語は、融通が利かない(というかルールから少しでも発音が外れた途端、意味不明!みたいになる)のでしょうか?

  • 中国語の"r"と英語の"r"

    中国語(普通話)の"r"と英語の"r"について質問です。 ピンインの子音の"r"は"sh"の有声音でしょうか。 それ以外に、"r"と"sh"との発音の違いはありますか。 私が中国語の"r"の発音をすると(例えば、 日ri )、 (カタカナで表すのはむずかしいですが)「ジュー」とか「ジー」のような感じの音になります。これでよいのでしょうか。 英語の"r"(例えば、radioの"r")の発音は、中国語の"r"と同じでしょうか。 違うならば、どこが違うのでしょうか。 違うとしても、中国語の"r"の発音は、英語のネイティブスピーカーには、"r"の音としてきこえるのでしょうか。

  • 中国語の「jiǎzǐ」の発音を教えてください。

    中国語の「jiǎzǐ」の発音を教えてください。 カタカナで言うとどう言いますか? ピンイン文字を入力すると発音してくれるサイトとかないですか?

  • 中国語の文法チェックお願いします

    今中国語のクラスをとっています。 海外の友達が自分の街に遊びに来ることになり、その友達にメールを書くという設定で宿題が出ました。自分なりに書いてみたのですが、習った文法を使わなくてはいけないので不自然になっていないかと不安です。 どなたかチェックをお願いします。 主題:我很期待! 你下个星期能来日本我很高兴。我昨天才知道你的飞机上午六点到达日本机场。因为你到得真早,所以我在家等你。到我家来你先坐火车,再换公共汽车。要是你觉得坐火车和坐公共汽车都太麻烦,你能打车去我家。 你到我家以后,我们出去吃午饭吧。我知道你喜欢美国菜。美国菜好吃是好吃,可是我不想发胖。我们还是吃越南菜或者日本菜吧。 日本这个星期很冷。不过,我刚才看了天气预报,下个星期比这个会暖和,每天都不会下雨!我们星期六去中国城买东西吧。要是那天下雨,我们还是在家看碟吧。 你回你家去的时候,我朋友开车送你去机场。她不但很可爱,而且很聪明。我希望你跟她交朋友。 よろしくお願いします。

  • 中国語の発音について

    中国語の発音について 了の「le」 社の「she」などは、ピンインだ「e」だと思うのですが、 実際には「la」、「sha」のように聞こえます。 「la」「sha」と発音すると伝わらないのでしょうか? 了は、文脈から分かりそうですが、 社会や宿舎などを発音するときは、通じないものでしょうか? 発音記号と実際の発音は、違うときも有ると思うので、 そういったケースに当たるのでしょうか? 宜しくお願い申し上げます。

  • 中国語の発音の覚え方

    現在、中国語を勉強しているのですが、発音が複雑で覚えるのが難しいです。 ピンインで覚えると声調が覚えられず リスニングで覚えようとすれば発音のややこしい語彙が多く (「jian」と「zhen」、「ca」と「cha」「zha」など) 覚えづらいというジレンマに陥っています。 皆さんはどのように発音を覚えていらっしゃいますか? 「jian3」などのように単語ごとに頭の中に入れていらっしゃるのでしょうか? よろしくお願いします。