解決済み

CAN YOU CELEBRATE?の和訳

  • 暇なときにでも
  • 質問No.8604337
  • 閲覧数8698
  • ありがとう数5
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 88% (74/84)

安室奈美恵のCAN YOU CELEBRATE?がリニューアルされて発売されるというニュースをみましたが、
CAN YOU CELEBRATE?とはどういう意味でどういう時に使うのでしょうか。
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 14% (515/3612)

曲としての意味では「あなたは幸せに出来るの」が転じて「幸せにしてね」です。

但し本来曲名のような相手の指定がない用法では意味を成さないそうで
CAN YOU CELEBRATE TO ME?としなければならず、
無理やりに直訳すると「あなたはどんちゃん騒ぎが出来るの?」となってしまうとか。

昔留学生のアメリカ人に聞いた話ですが・・・
お礼コメント
mamamama97

お礼率 88% (74/84)

回答ありがとうございます
投稿日時 - 2014-05-28 11:51:56

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 27% (1488/5381)

CELEBRATE は重要なイベントとして何か特別な(すてきな)ことをするといった意味でしょう。「二人でお祝いする?」みたいなことでしょう。
お礼コメント
mamamama97

お礼率 88% (74/84)

回答ありがとうございます
投稿日時 - 2014-05-28 11:52:03

  • 回答No.3
レベル14

ベストアンサー率 20% (673/3350)

回答1の通りの意味が本当の英語らしいです。結婚のお祝いのような意味では使えない英語だそうです。完全な日本人英語。
お礼コメント
mamamama97

お礼率 88% (74/84)

回答ありがとうございます
投稿日時 - 2014-05-28 11:52:11
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


抽選で合計100名様にプレゼント!

ピックアップ

ページ先頭へ