• ベストアンサー

日本語 おかしい?

思ってると思う 思うが2つ続きますが、助詞の「は・の」などが重なるのと同じでおかしくはないですか? よろしくおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 1311tobi
  • ベストアンサー率49% (84/169)
回答No.4

 質問が3つもある感じなので、適宜リンクを張ります。  必要に応じてリンク先をご確認ください。 「思ってると思う」 「間違い」ではありませんが、無神経な書き方でしょう。その意味では「重言」に近いと思います。  どの程度「おかしい」と思うのかは、個人の主観にかかわってきます。 「重言」に関して詳しくは下記をご参照ください。   【重言の話4(第1稿)】 http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-863.html  安直な解決策は、後ろの「思う」を別の推量表現にすることです。 「思っているのではないか」 「思っていることだろう」 「思っているだろう」 「思っているはずだ」 「思っている気がする」 「思っているかもしれない」 ……etc. 「は」の連続に関しては、下記が参考になると思います。  一文に複数の「は」があるのは、原則として避けたほうが無難です。  もう少し正確に言うなら、一文に複数の「は、」があるのは、原則として避けたほうが無難です。避けられない場合は、〈大設定のあとに「、」を打ち、小設定のあとには「、」を打たない、という応急処置でわかりにくさが緩和できます〉。 【板外編18】2つの「ハ、」 http://1311racco.blog75.fc2.com/blog-entry-1649.html  No.3のかたのコメントのとおりで、   1)彼はそう思っていると思う。  と「私は」は省略するほうが自然でしょう。「思う」の重複については無視します。  どうしても「私は」をつけたければ、下記のようにするべきです。    2)私は、彼はそう思っていると思う。   3)彼はそう思っていると、私は思う。  2)のように、大設定のあとに「、」を打ちます。これは本多勝一風に言うと、「逆順のテン」になります。  もしくは3)のようになります。この場合、2つの「は」のあとにはテンを打ってはいけません。 「の」の連続に関しては下記が参考になると思います。  個人的には、「の」の連続の許容範囲は2個までと考えています。 【文章の書き方を教えて下さい! 以下の文だと「の」が多くて変な感じがするんで...】 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10122398560

carrot-pako
質問者

お礼

返事をありがとうございました。

その他の回答 (4)

  • fxq11011
  • ベストアンサー率11% (379/3170)
回答No.5

秋の日のビオロンのため息の・・・。 外国の詩ですが、名訳ですよ。 十分にあり得る表現です。 ・・・・・思う(思うのは私)。 ・・・・・には「思ってる」、だけでなくたいていの動詞が入ります、偶然「思ってる」だっただけ。

carrot-pako
質問者

お礼

返事をありがとうございました。

  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.3

まず、「は」という「主題提示(or取り立て)」の助詞が、重なるのが一番問題です。    彼はそう思っていると思う(います)。  「わたしは」を言わなくてよいのが、日本語です。そういう言語なのです。一方の「彼は」という主格を言わないと誰が思っているのか分からないのです。 「思う」の連続を避けたければ、いろいろ方法があります。     例 (想像によれば)彼はそう思っているでしょう。  「の」の連続はむしろ積極的に使われた例もあります。  ゆく秋の 大和の国の薬師寺の 塔のうへなるひとひらの雲 (佐佐木信綱) もっとも、わたしの使っているワープロでは「の」が二回続くと指摘してくれますが。

carrot-pako
質問者

お礼

返事をありがとうございました。

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4337)
回答No.2

主語が省略されています。私は、彼はそう思っていると思う。 私は多分たれもがそう思っていると思う。

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1441/3774)
回答No.1

>思ってると思う  は有りえると思います。これには省略された言葉があり、全文を書くと下の様になります。 (彼はそう) 思っていると (私は) 思う それぞれの思うの 主語が違いますよね。話し言葉ではよくありますが、書き言葉(文語)では主語を省略しない方が良いです。 小説でも話の流れが分っている場合、 「思ってると思うよ」 等と使われる場合があります。 その場合は話し言葉としての 「  」 の中に入れてあるのが普通です。

carrot-pako
質問者

お礼

返事をありがとうございました。

関連するQ&A

  • 日本語の「助詞」の定義

    「格助詞」「副助詞」等の定義は何ですか。 「が」は「格助詞」、「は」は「副助詞」だそうですが、何故そうなるのですか。

  • 日本語の表記

    挨拶の「こんにちは」は「こんにちわ」では間違いでしょうか。「こんにちは」のあとに文章が続けば、助詞の「は」が正しいと思いますが、今や「こんにちは」はそれだけで一語ですから、助詞の「は」を使うのは変ではないかと思います。みなさんいかが思いますか。

  • 正しい日本語を教えてください

    「治療増強は8週実施した」という日本文は正しいのでしょうか? 助詞「は」の使い方に違和感を覚えます。また、「実施された」とならなくていいのでしょうか?

  • 留学生ですが日本語について質問があります。”の”、”についての”、”に

    留学生ですが日本語について質問があります。”の”、”についての”、”に関する”、”への”、”からの”、”による”、”としての”、”までの”、”での”というのは何助詞に分類されますか?重なる助詞でしょうか?

  • 日本語の助詞、格助詞にあたるものと外国語

    日本語の「が・の・に・を」とドイツ語の1格2格3格4格と多少違うといいますね。 朝鮮語も日本語の助詞格助詞をそのまま置き換える対応ではないようですね。 助詞、格助詞というのは、日本語ではあるようになっているということでしょうか?

  • 日本語の表記「を」の使い方

    助詞以外で「を」を使うことはできますか。 (例) ヲーミングアップ

  • 日本人の日本語の使い方

    最近・・・なのかどうかわかりませんが、助詞をうまく使えない日本人って多いですよね? ~が、~に、~を・・・とか。それから、主語と述語がきちんと対応してなかったり。 「ふいんき」「いちよう」「御座なり・なおざり」「以外・意外」以前の問題だと思うんですが・・・。 何が原因だと思いますか?また、今に始まった問題なのでしょうか?それとも昔からですか?

  • 日本語の質問について

    日本語の質問について 私は日本語を勉強している外国人ですが、助詞が難しいと思います。 次の問題ができないので、手伝っていただけませんか。 どうも ありがとうございます。 次の ( ) に適当な助詞を入れなさい。 (1)大学の授業で言葉以外に日本の文化()()理解を教えるべきだ()強く感じます。 (2)日本人だからといっても誰()()()曖昧、婉曲という特徴がある()()限らない。 お願いします。

  • 日本語の文法

     ” 私にものを教える・習う・借りる・貸す ” この例文、文法的には 助詞「に」の前は私がつけられますか。 日本人の皆さんが 教えてくださいませんか。

  • 日本語の助詞について

    在日外国人に「~が」、「~は」、「~で」、「~を」、「~に」などの日本語の助詞の使い方を分かりやすく教える方法を教えて下さい。  また、参考になるホームページ、書籍等がありましたら教えて下さい。