• ベストアンサー

「リブウェル」とはどういう意味ですか?

「住む」と言う意味でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mitomito
  • ベストアンサー率40% (165/406)
回答No.5

どの場面で、「リブウェル」が使われたか、分かりませんが、もしもカジュアルな雰囲気の場所ならば、その発話者の口癖かもしれません。 とくに、意味もなく、「えーっと」「あー」「んー」「そー」位の感じで、wellを使うネイティブスピーカーの方が、いらっしゃいます。 「可能性としては低い」とは思いますが、「(意味のない)つなぎ言葉」の場合もあるかと思います。

CDUYOMRPCW
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (4)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4

    僕のこの、胸の張り裂けるような、血を吐くような真摯な告白を、蹴っ飛ばすなんて、あなたは本当に血も涙も無い薄情極まる人です。「勝手にしろ」、「くたばれ」、「お幸せに生きてくださいよってんだ」とも。

CDUYOMRPCW
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.3

こんにちは。 『well』は副詞として使われると in a successful way / 万事巧くやっていくとか in a positive way / 前向きな姿勢で臨むと言った意味があります。 ですから『live』と組み合わせると ● 何でも事を丸く納めて良い生き方をしなさい。 ● 何事も前向きに捉えて積極的な人生を歩みなさい。

CDUYOMRPCW
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1471/3838)
回答No.2

live well 裕福に暮らす(贅沢に暮らす) のような意味と思います。

CDUYOMRPCW
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.1

幸せにくらせでは?

CDUYOMRPCW
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう