- ベストアンサー
「○○です。」と「○○ですね。」
私は今転職活動中で、面接の際に自分が話した言葉について疑問がわきました。 それは、 面接官:「質問者さんの会社は残業多いですか?」 私:「はい。仰るとおり残業は多いですね。」 会話の内容はうる覚えなのですが、私が気になったのは私が使った語尾の「ね。」です。 これは相手に対して失礼(友達口調)に受け取る人もいらっしゃるのでしょうか? きちんと「○○です。」と言い切らないといけないのでしょうか? 使用する状況は、面接などです。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
この場合の「ね」は、下記辞書の、 3 自分の考え・気持ちを主張する意を表す。「その方法はまずい―」「彼はりっぱな人だと思います―」 という用法に該当すると思います。 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/169590/m1u/%E3%81%AD/ この辞書の補足にもありますが、同じような用法の「な」よりも柔らかい表現になります。 「はい。仰るとおり残業は多いですな」 「はい。仰るとおり残業は多いですね」 のように比較してみると、そのことは明らかでしょう。 とはいえ、この両者は「自からの考えや気持ちを主張する」という用法で一致していることに違いはありません。 つまり、「ね」にも自己主張の要素があり、「な」を使ったときに相手に与える印象と共通する点がある、ということです。 次の例について考えてみましょう。 「今、何時ですか?」 (ア)「5時です」 (イ)「5時ですね」 この(イ)は、「今、わたしが確認したことに基づいて、つまり、わたしの情報としてあなたに教えてあげますが、5時ですね」 のようなニュアンスになります。 このように、若干、恩着せがましい印象になってしまうでしょう。 「はい。仰るとおり残業は多いですね」の場合も、 「はい。わたしの持っている情報(わたしの考え)として教えてあげますが、仰るとおり残業は多いですね。」といったニュアンスにならざるを得ないと思います。 そのため、面接官相手など目上に対しては好ましい表現方法とは言えません。 逆に考えると、ごく親しい間柄、または、そのように認定したい相手に対しては有効な表現である、ということも言えるでしょう。 蛇足ですが、正しくは「うろ覚え」です。
その他の回答 (4)
- fxq11011
- ベストアンサー率11% (379/3170)
相手に同意・確認を求める。 最近の若者に多く感じるように思います、つまり、自身に自信が無い、責任を持ちたくない、それゆえ「ね」をつけて、同意・確認を先にとり、直接の反撃をかわそうとする魂胆が見え見えの場合も結構あります。
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考にさせて頂きます。
- kamobedanjoh
- ベストアンサー率27% (1021/3686)
末尾の「ね」や「ねえ」は、強調・同調・曖昧化の三様に用いられます。 相手がどの意味に受け取るかは、全く相手次第の曖昧語です。 「はい。仰るとおり残業は多いですね。」 よりも 「はい。残業は多いと感じています。」 の方が良かったかも知れません。 とは言え、お気になさるほどの失言とも思えません。
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考にさせて頂きます。
- TANUHACHI
- ベストアンサー率31% (791/2549)
助詞「ね」には幾つかの使い分け方もあります。 【終助詞】 (1)相手に同意を求める (2)相手に確認を求める 口調の問題とお考えになるのではなく、文意として適切であるかと否かを基準とするべきであって、その意味からすれば、面接官からの質問ですから、それに対する回答といえます。 従って、「~ですか?」に対する「はい、そうですね」と答えるならばそれは不自然とはいえません。この「ね」が断定ではなく、そうであるかもしれないとの可能性を残した表現の仕方であると共に、他の会社の状況を知る立場にもないのでどうともいえないとの「確定的ではない事実」を述べているとの印象があります。 質問者様の意図がどの様であるのか存じませんので、これ以上にお応えする材料はありません。
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考にさせて頂きます。
- Nebusoku3
- ベストアンサー率38% (1471/3838)
面接官:「質問者さんの会社は残業多いですか?」 の問いに対しては、 私:「はい。(それ自体はあまり苦になりませんが)比較的、残業は多いと感じております。」 本音であれば ( ) の部分を入れると良いかもしれません。 多いですね。 のように ”ね” どめ はそれほど悪くは無いのですが若干、マイナス要素にはなりそうです。(ため口に近くなる)
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考にさせて頂きます。
お礼
ご回答ありがとうございます。 参考にさせて頂きます。