- 締切済み
難文の和訳をお願いします。
国連の世界貿易レポートを読んでいるのですが、イマイチ理解できません。 大変長い文章ですが、和訳していただけませんでしょうか。 どうかよろしくお願いします。 On the basis of these macro-indicators of international production and firm-level evidence, UNCTAD estimates that about 80 per cent of global trade (in terms of gross exports) is linked to the international production networks of TNCs, either as intra-firm trade, through NEMs (which include, among others, contract manufacturing, licensing, and franchising), or through arm’s-length transactions involving at least one TNC (figure IV.14 and box IV.3). The total TNC network of the 52 foreign affiliates in Thailand comprises some 6,000 co-affiliates located in 61 countries around the world (the sum of affiliates of all 35 business groups). About 27 per cent of the foreign value added used by individual affiliates in Thailand (of the 75 per cent of foreign value added in exports) is sourced intra-firm from within their own TNC networks or business groups. On the downstream side, an estimated 65 per cent of foreign affiliate exports is absorbed by firms within their own network. Downstream linkages are more concentrated, with potential intra-firm export connections limited to some 850 co-affiliates.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
国際的な生産のこれらのマクロ指標と企業レベルのデータに基づいて、UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development = 国連貿易開発会議)は、(とりわけ、契約生産、ライセンシング[技術供与]、フランチャイジング[独占的販売権]を含む)NEM(= New Emerging Market:新興市場)を通した、あるいは、少なくとも1つの多国籍企業を含む相対取引を通した企業内貿易として、(総輸出に関して)国際貿易の約80パーセントが、TNC(transnational corporation = 多国籍企業)の国際的な生産ネットワークと結びついていると見積もっています(図IV.14及び囲み記事IV.3)。 タイの52の外資系企業の全ての多国籍企業のネットワークは、全世界の61カ国にある約6000の子会社からなっています(35の企業グループ全ての子会社の総計)。タイの個々の子会社によって使用される外国の付加価値の約27パーセント(輸出品の外国の付加価値の75パーセント)は、彼ら自身の多国籍企業のネットワーク、あるいは、企業グループ内からの企業内取引を基にしています。(グローバル・バリュー・チェーンの)下流域では、外資系子会社の輸出の約65パーセントが、彼ら自身のネットワーク内の企業によって吸収されます。下流域での結びつきは、より集中しており、潜在的な企業内輸出の結びつきは、850の子会社に限られます。