- ベストアンサー
文法をお教え頂けないでしょうか。
以下の英文の文法的理解方法をお教え頂ければ幸いです。 She continually kept abreast of the latest Web technologies, which is one reason she was regularly the person other staff members would go to for support. (1) which is one reason she was のreasonとsheの間は関係代名詞が抜けているのでしょうか? (2)そうでしたら、それはwhichでしょうか? (3)そして she 以降はどこに穴(単語の抜け)があるのでしょうか? (4)the person other staff members をどう理解したらいいのでしょうか?the personとother staff members の間に何かが省略されているのでしょうか? 恐れ入りますが、基本がわかっていないもので詳細にご教授いただければ幸いです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(1) which is one reason she was のreasonとsheの間は関係代名詞が抜けているのでしょうか? →いいえ、関係副詞が省略されています。関係代名詞ではありません。 (2)そうでしたら、それはwhichでしょうか? →違います。関係副詞のwhyが抜けています。 (3)そして she 以降はどこに穴(単語の抜け)があるのでしょうか? →She was regularly the person other staff members would go to for support (for that reason). つまり、for that reasonが「単語の抜け」です。 (4) the personとother staff members の間に何かが省略されているのでしょうか? →関係代名詞で、人に使うもの、しかも目的格が省略されています。whomですが、thatでも言えますし、現代英語ではwhoというのもあります。 勿論、go to [whom]ということで、そこに単語の抜けがあります。 以上、ご参考になればと思います。
その他の回答 (1)
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1619/6638)
(1) そうです。 (2) 先行詞は person なので whom か that です。しかし目的格はほぼ100%省略されます。 (3) (2)の省略のことでしょうか? (4) (1)で回答済みです。 the person 人 (どんな人なのかは↓) other staff members would go to for support 他のスタッフが(たびたび)支援に行っていた
お礼
ご教授ありがとうございました。 助かりました。 今後とも宜しくお願い致します。
お礼
物凄くわかり、いい勉強になりました。 ほんとにありがとうございました。 今後とも宜しくお願い致します。