- ベストアンサー
そこにアクセントがくる語尾について
-self, -ever, -out -ee, -eer, -oo -ental, -ology -esque, -ique -cur -tain という語尾ならそこにアクセントがあると本に書いてありました。たしかにそうなのでしょうが、これらは、すべて接尾辞と言ってもいいのでしょうか? たとえば、pioneer というのは、pion という単語がないので、eer は接尾辞ではないと思います。employee は employ という単語があるので、接尾辞です。そのように区別すると、上の中で接尾辞といえるものはどれですか?
- moo_a3123
- お礼率31% (421/1322)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
接尾辞の定義によります。 語源が接尾辞なんだけど、もう生産的に語を作る能力のないものを、接尾辞と呼ぶかどうかは、微妙かもしれませんが、じゃあ何だと言われれば、元接尾辞ということになりますかね。 -eer については、生産的といえなくもない。 「(職業として)…する人, …関係者, …取扱者」などの意を表す名詞を造る. 1「…関係者, …を取り扱う人」の意の名詞を作る∥auctioneer, engineer. 2「…を作る人」の意の名詞を作る∥charioteer, pamphleteer, sonneteer 3「…に従事する」の意の動詞を作る∥electioneer, mountaineer. pioneer はもともと pion という語があり、それに接尾辞 eer がついたもので、語源的な接尾辞です。 maintain は語源としては、main が「手」にあたり、tainが「保持する」という動詞に当たります。 もともとラテン語で、フランス語を介して英語に入りました。 フランス語は最後の音節にアクセントがあるので、tain に強勢があります。 フランス語から来た語はたいてい、語末にアクセントが来るのはこのためです。 -cur もねぇ、元は「走る」という動詞で、これもフランス語経由なので、強勢があります。 occur や concur の場合は、むしろ、oc- や con- が接頭辞なんですけど。 接尾辞と呼んでいいかどうかは、考え方次第です。
関連するQ&A
- アクセントの位置を変える接尾辞
-ic とか -ical で終わっていたら、その前の音節にアクセントが来るというような法則がありますが、そのような接尾辞は、フランス語っぽい単語に多いような気がします。この勘はあっているでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- [朝鮮語] 語幹末が○(イウン)パッチムの用言は存在する?
朝鮮語を最近勉強しはじめた者です。先日「語幹末のパッチム(終声)が口音あるいは鼻音である用言は、後ろに続く語尾や接尾辞が平音で始まっている場合、その平音を濃音に変えて発音する」という発音ルールを学んだのですが、その例をノートに書いているとき、「語幹末が○(イウン)パッチムである用言は存在するのだろうか?」という疑問が浮かびました。持っている小型の辞書、単語集では見当たらなかったのですが、そのような用言(あるいは存在しないという証拠)を御存知の方がいらっしゃったら教えてください。 どうぞよろしくお願いいたします。
- 締切済み
- 韓国語
- 語尾に(←)ってなんですか?
語尾に(←)ってなんですか? ネットやメール上で語尾に(泣)(笑)のように(←)を付ける方がいるのですが、 (←)の意味が分かりません。 ご存知の方がいましたら教えてください。 お願いします。
- ベストアンサー
- アニメ・声優
- 語尾の「☆」
こんばんは。30代からの質問です。 こちらでもそうですが、最近BBSなどで語尾に「☆」をつけた文章をよく目にしますが、一体これはどういう意図でつけているものなのでしょうか。 「(笑)」「(^^;)」などは、まだつける意図が推し量れますが、「☆」はどう解釈していいものか判断に迷っているのが現状です。 個人的には、回答のお礼などで「☆」をつけられると結構へこみます。 真剣に回答したことなのに、それを軽~く受け流されてしまったような気がしてしまうので…。 ご意見、お待ちしております。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 語尾に 「しかし」 をつけますか?
独り言なんかで、語尾に 「しかし」 をつけますか? 私は無意識に時々言ってしまいます。 今も 「暑いなぁしかし」 と独り言を言いました。
- ベストアンサー
- アンケート
- 話すときの語尾
~してください と話すとき語尾を上げて話してしまっているようで、下げて話すよう指摘を受けました。 指摘を受けるたびに言い直しましたが、語尾を上手く下げれず最終的には呆れられてしまいました。 無理に下げようとするとイントネーションがおかしくなります。 何か良い方法はありますでしょうか?
- 締切済み
- ビジネスマナー・ビジネス文書
お礼
回答、ありがとうございました。 私の知らないことをたくさん教えていただき、勉強になりました。