• ベストアンサー

which

In OK-SS, IL-21 strictly correlated with the levels of CXCL13and OKLtb which were closely associated with the formation of GC. 訳: OK-SSでは、IL-21と、 CXCL13とOKLtbの両因子と有意な相関を認めました。 そして、CXCL13とOKLtbの両因子はGCの形成と有意な相関を認めました。 IL-21と CXCL13 IL-21と、 OKLtb OKLtbはGCの形成と有意な相関を認めました。 の可能性もありますが、上の訳でよいでしょうか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

これが何のことを書いた文献から引用された文なのかすら書いてないので、これだけでは分野すら分りません。何だか分からないけれども、直訳してみます。 > In OK-SS, IL-21 strictly correlated with the levels of CXCL13 and OKLtb which were closely associated with the formation of GC.  strictly correlated with ... は IL-21 を修飾しており、従ってここには述語動詞がなく、文になっていません。おそらくは、前の文を受けているために動詞が省略されているのではないかと思われますが、前後が不明なのでこの部分だけからは判断が出来ません。  which 以下は the levels を修飾しています。  「OK-SS において、GC の形成に緊密な関連を持つ CXCL13 と OKLtb のレベルに対して、厳密な相関関係を持つ IL-21」

関連するQ&A

  • 代謝 アルコール分解

    (1)A clue about potential endogenous DNA-damaging agents associated with FA came from work showing that cells carrying FA-associated mutations are exceptionally sensitive to the crosslinking agent formaldehyde, which — like most other aldehydes — is highly reactive. FA(ファンコニ貧血)に関連する可能性がある内在性DNA損傷因子の手掛かりの一つはFA関連型変異を持つ細胞群が架橋因子であるホルムアルデヒド(大半のほかのアルデヒドのように)への感受性が例外的に著しく高い反応を示す実験結果から得られた。 ダッシュ内の訳をどういうふうにつなげればいいか教えて下さい。 (2)metabolically produced acetaldehyde is a potential driver of endogenous DNA damage, which is normally counteracted by acetaldehyde detoxification, in conjunction with DNA repair through the FA pathway. 代謝能によって産生されたアセトアルデヒドは内在性DNA損傷の駆動因子の可能性がある。これは通常FA経路を介するDNA修復と合わせてアセトアルデヒド無毒化作用により中和される。 でいいのでしょうか。

  • 和訳をお願いします。

    The Crimean Regional Government was a client state of Germany created in 1918 Don (Don Republic) The Don Republic was closely associated with the German Empire and fought against the Bolsheviks. Finland (Kingdom of Finland) The Kingdom of Finland was a client state of Germany created in 1918 Georgia (Democratic Republic of Georgia) In 1918, the Democratic Republic of Georgia, facing Bolshevik revolution and opposition from the Georgian Mensheviks and nationalists, was occupied by the German Empire, which expelled the Bolsheviks and supported the Mensheviks. Kuban (Kuban People's Republic) The Kuban People's Republic was a client state of Germany created in 1918 Lithuania (Kingdom of Lithuania)

  • 英字新聞の翻訳 添削(解説)のお願いです

    QNo.7329023の続きです.注意して訳したつもりですが,(3)などしっくりしません.どなたか添削(解説)をお願いします. (1)This study involved 19 boys and 14 girls, all undergoing a combination of brain scans and verbal and non-verbal IQ tests in 2004 and then in 2008. (2)The results show that a change in verbal IQ was found in 39% of the teenagers, with 21% showing a change in "performance IQ" - a test of spatial reasoning. (3)The findings are seen to have greater validity because for the first time the variations in IQ correlated with changes in two particular areas of the teenagers' brains. (4)An increase in verbal IQ corresponded with a growth in the density of part of the left motor cortex - a region activated during speech. (5)And an increase in non-verbal IQ correlated with a rise in the density of the anterior cerebellum - an area associated with movements of the hand. (1)本研究では,19人の男子と14人の女子が関係しており,(彼ら全てが)脳走査写真,言語および非言語IQテストを2004年および2008年に受けている. (2)結果は行動IQ(空間推定テスト)における変化を示す21%とともに言語IQの変化がティーンエイジャーの39%に見いだされた. (3)この知見は,より大きな妥当性(有効性)を含むようである.なぜなら最初に,IQの変化はティーンエイジャーの脳(特定の2つの領域)の変化と比較された. (4)言語的IQの増加は,左方運動皮質(話している間活性される領域)の密度の増大に対応する. (5)また,非言語IQは,手の動きと関係する前部小脳領域密度の上昇と関連付けられる.

  • 再プログラム化の波にのる

    17 Jan. 2013 NATUREの記事を訳しています (1)Polo and co-workers could distinguish cells poised to become iPS cells from reprogramming resistant populations. Poloと共同研究者は再プログラム化耐性の母集団からiPS細胞になるための平衡化された細胞を区別した poisedの訳まわりがわかりません (2)It is with the onset of Oct-4 expression that cells generally become capable of generating iPS cells. iPS細胞を産生する能力を一般的に有する細胞群はOct4発現が見られる。 でいいのでしょうか (3)In parallel, some cells showed reductions in the expression of genes associated with cell–cell interaction and cell adhesion, and of markers that are typical of the initial differentiated-cell population. 同時にいくつかの細胞群は細胞間相互作用と細胞接着と関連した遺伝子群の発現の減少が見られ、そしてこのマーカーは初めに分化した細胞母集団の典型的な様式である。 とやくしましたがand of markersあたりから自信がありません (4)Regulation of microRNA sequences, which mediate control of gene expression, occurred in two waves that were inversely correlated with the expression of the microRNAs’ expected target genes. 遺伝子発現の対象を媒介するマイクロRNA塩基配列の制御はマイクロRNAで予測された標的遺伝子群の発現と反作用を持つ2つの波を観測した。 でいいのでしょうか (5)This sequence of molecular events is reminiscent of cell differentiation, in which transcriptome and chromatin changes occur before changes in DNA methylation, thereby ‘locking’ the cells in the differentiated state. この分子レベルでの一連の現象は、トランスクプトームとクロマチン変化において、特に分化した状態にある細胞が標的であるDNAメチル化の変化の前に生じた細胞分化であることを意味している。 意図していることがわからないです (6)Finally, the observation that reprogramming intermediates might be correlated with different developmental states should permit more precise studies of cellular differentiation. 最終的に、再プログラム化中間段階での観測は異なる発生状態が相関されると考えられ、これは更に正確な細胞分化の実験を行う必要性を示唆してる。 とやくしましたがいかがでしょうか

  • 医療分野の和訳添削をお願いします。

    In univariate analysis, factors associated with life-threatening exacerbations included the development of asthma in the first year of life, frequent wheeze, daily use of inhaled steroids or long-acting bronchodilators, frequent previous asthma admissions, food allergy, sensitization to dog, and multiple atopic diagnoses or sensitization to multiple allergens. 単変量解析において、致命的な憎悪に関連する因子と関与したのは、生後最初の年における喘息の発現、頻繁な喘鳴、日常的な吸入ステロイドまたは長時間作用性の気管支拡張薬の使用、頻繁な既往の喘息入院、食物アレルギー、イヌに対する感作、複数のアトピー診断または複数のアレルゲンに対する感作であった。 以上の和訳の添削をお願いいたします。

  • 生物系の英語論文 訳してください。

    生物系の英語論文 ノニルフェノールについての生物分解性についての論文をよんでおります。 丸投げで申し訳御座いませんが、訳してくださるとうれしくおもいます。 よろしくお願いいたします。 論文の数が多く、困っております。 5. Conclusion The relationship between nonylphenol (NP) isomer structure and its biodegradability within the biological wastewater treatment process of sequencing batch reactor (SBR) was investigated in this study. The GC MS method was used for detecting the NP isomers existing in the SBR influent, activated sludge and effluent. The results indicated that fifteen NP isomers were detected in the SBR influent, with significant biodegradability variations among these isomers. The NP isomers associated with retention time of 10.553 min, 10.646 min, 10.774 min, and 10.906 min in the GC– MS analysis showed higher biodegradability. The isomers with retention time of 10.475 min, 10.800 min, and 10.857 min illustrated lower biodegradability, and these three NP isomers accounted for the major part of residual NP in the SBR effluent and the sludge. An increasing amount of these three NP isomers in sludge was also observed with an increasing running cycles of SBR. Through analyzing the mass spectrograms, the chemical structures of four NP isomers in the wastewater were deduced. The isomers with retention time of 10.475 min, 10.800 min, 10.857 min, and 10.774 min were identified as 4-(1,3 dimethyl- 1-propyl-butyl)phenol, 4-(1-ethyl-1,3-dimethyl-pentyl)phenol, 4- (1-ethyl-1,3,3-trimethyl butyl)phenol, and 4-(1,1,3-trimethylhexyl) phenol, respectively. The correlation between the biodegradability of NP isomer and its structure was then examined through the calculation of the molecular connectivity index (MCI) and the biodegradation rate of the four NP isomers in the SBR. A higher correlation (with correlation coefficients of 0.9421 and 0.9085) was observed between the biodegradation rates and the MCI of 2vv and 4vv pc, where 2vv indicated the number of the branch chain and its carbon atom in the nonyl of NP, and 4vv represented the information of the nonyl length of NP.

  • 和訳をお願いします。

    The Ottoman Empire maintained a presence in Azerbaijan until the end of the war in November 1918. Jabal Shammar Jabal Shammar was an Arab state in the Middle East that was closely associated with the Ottoman Empire. Other movements supported the efforts of the Central Powers for their own reasons, such as the Irish Nationalists who launched the Easter Rising in Dublin in April 1916; they referred to their "gallant allies in Europe". In 1914, Józef Piłsudski was permitted by Germany and Austria-Hungary to form independent Polish legions. Piłsudski wanted his legions to help the Central Powers defeat Russia and then side with France and the UK and win the war with them. Kaocen Revolt Zaian War Irish Republican Brotherhood Hindu–German Conspiracy Mexican Revolution Niedermayer-Hentig Expedition Senussi Campaign Polish Legions Volta-Bani War BMORK

  • 和訳をお願いします

    Confounding is a central issue for epidemiologic study design. A simple definition of confounding would be the confusion, or, mixing, of effects: this definition implies that the effect of the exposure is mixed together 「ア」the effect of another variable, leading to a bias. Let us illustrate confounding with a classic example: the relation between birth order and the occurrence of Down syndrome. Figure 1 shows data on birth order and Down syndrome from the work of and Mantel. These data show a striking trend in prevalence of Down syndrome with increasing birth order, which we might describe as the effect of birth order on the occurrence of Down syndrome. (1)(The effect of birth order, however, is a blend of whatever effect birth order has by itself and the effect of another variable that is closely correlated with birth order.) The other variable is the age of the mother. Figure 2 gives the relation between mother’s age and the occurrence of Down syndrome from the same data. It indicates a much stronger relation between mother’s age and Down syndrome. Because birth order and the age of the mother are highly correlated, we can expect that mothers giving birth to their fifth baby are , as a group, considerably {イ} than mothers giving birth to their first baby. Therefore, the comparison of high-birth-order babies with lower-birth-order babies is to some extent a comparison of babies born to older mothers with babies born to younger mothers. Thus, the birth-order comparison in Figure 1 mixes the effect of mother’s age with the effect of birth order. The extent of the mixing depends on the extent to which mother’s age is related to birth order. (2) ( A good way to resolve the extent to which one variable’s effect explains the apparent effect of the other is to examine both effects simultaneously.) Figure 3 presents the prevalence of Down syndrome at birth by both birth order and mother’s age simultaneously. (3) (Figure 3 shows clearly that within each category of birth order, looking from the front to the lack, there is the same striking trend in prevalence of Down syndrome with increasing {ウ}. In contrast, within each category of mother’s age, looking from left to right, there is {エ} discernible trend with {オ}.) Confounding: 交絡(疫学用語) epidemiologic study:疫学研究 exposure:曝されること、曝露 bias:偏り variable:変数 Down syndrome:ダウン症候群 order:順位、順序 discernible:認められる、識別できる  prevalence: 有病率 (図1,2,3はアップ出来ませんでした。申し訳ありません。) (2)のかっこでくくってある英文の和訳がよく分かりません。僕の和訳は直訳通り、「ある一つの変数の影響が別の変数による明らかな影響をはっきりさせる程度を解決するよい方法は、両方の影響を同時に調べることだ。」と考えましたが、意味不明です。 長い文ではありますが、よろしくお願いいたします。  

  • 論文がうまく訳せません

    ☆Ciclosporin (AtopicaTM, Novartis; a veterinary medicine licensed for treatment of atopic dermatitis in dogs) exerts its dominant effects by blocking transcription of genes required for T cell activation, notably those encoding a number of immunoregulatory cytokines including IL-2. ☆ ★It does this by binding to the molecule cyclophilin (present in high concentrations in the cytoplasm of T cells) forming a complex that prevents the activation of calcineurin that would normally occur when T cell receptor engagement with antigen triggers an influx of calcium into the cell.★ ★~★がうまく訳せなくて困っています。 ☆~☆は動物医薬品として承認されたシクロスポリン(アトピカR)がT細胞の免疫調整を行うIL-2などのサイトカイン遺伝子を活性化をブロックするように作用すると書いてあると思います。 自分なりに訳すと ★上記のように結合するシクロスポリン分子(T細胞の細胞質内に高濃度に存在する)は複合体を形成し、 通常、T細胞の受容体に抗原が提示されると細胞質内にカルシウムを流入させる引き金となるカルシニューリンの活性化を阻害する。★ であってますか? このIt does this のIt と thisって何を指しているのですか?

  • 長文ですみません!!m(__)m訳をお願い致します

    "With historically low levels of new building and net migration (while not at strong levels) likely to be more supportive of Auckland housing demand than other parts of the country, we suspect demographic pressures are slowly beginning to surface. This is also shown by increases in average rents, which at $434 per week is also a new record high." Borkin said that given the housing market's properties as a good "leading indicator" in NZ, and the Auckland region being "the consumer juggernaut" that it is, this may signal the beginnings of an improvement in the consumer spending backdrop. "We think it is too early to make a call on this yet given that household behaviour remains one of caution and deleveraging, but we are watching closely." Borkin said that evidence was gradually beginning to mount "that a more robust recovery is around the corner and this will eventually warrant tighter monetary conditions. We continue to feel this is more an early 2012 story".