• ベストアンサー

「お伝えしました」は正しい?

大学生、女です。 敬語の使い方について質問です。 大学の先輩にメールで「○○さん(先輩よりもさらに年上の方)に~と伝えた」という内容を送りたいのですが、「○○さんに~とお伝えしました。」で敬語の使い方は間違いないでしょうか。 「伝えた」のは私なので、お を付けるのはおかしいかと思い調べてみたところ、ここでの お は謙譲語だという解説がありました。 「お伝えしました」が謙譲語ならば、このような立ち位置の方(○○さん)に謙譲語を使うのは正しいのですか? 初歩的な質問ですみません。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.1

謙譲語(謙譲語I)は、自分側(仲間や家族など、立場的に自分と同等である者)から、敬意を払うべき相手側または第三者に向かう行為、または物事について使います。 「○○さんに~とお伝えしました。」は、 『自分が、敬意を払うべき○○さんに向けて「伝える」という行為をおこなった』という構図になっており、正しい表現です。 その先輩に対しても敬意を表したければ、謙譲語IIを使って、「○○さんに~とお伝えいたしました。」のように表現すると良いでしょう。 自分の行為に関して「お伝えする」と謙って言うのは一般的な謙譲語で、正確には謙譲語Iと分類されますが、もうひとつの謙譲語である謙譲語IIというのは、「話している相手」に対して丁寧な表現をすることによって敬意を表わすというもので丁重語とも呼ばれます。 文中の動詞に関係なく、あくまで話している相手に対する敬意である点が違います。 謙譲語IIとしてよく知られているのは、参る・申す・いたす・おる、などです。 「先生、バスが来ました」と言う場合、自分が来たわけではありませんから、「来る」という動詞に対して謙譲語Iは適用できません。 しかし、話している相手が先生なので、丁重に話すことによって敬意を払う必要があります。 このようなときに、「先生、バスが参りました」と(「来る」の)謙譲語IIを使います。 「来る」という動詞が先生の行為でも自分の行為でもない場合でも敬語表現は可能なわけです。 「彼がそう言っていました」ではなく「彼がそう申していました」「彼がそう言っておりました」「彼がそう申しておりました」のように言うのも、この謙譲語IIの用法です。   

leopa013
質問者

お礼

詳しい回答をありがとうございます。 合っていて安心しました! 敬語は奥が深いですね。 使いこなせるようになるにはかなり時間がかかりそうです。 プラスαの説明までありがとうございました。 具体例があり、とてもわかりやすかったです。

関連するQ&A

  • 先輩が後輩の私にメールのときだけ敬語

    男の先輩が、後輩である私(女)に、メールのときだけ敬語を使います。 普段、直接会話するときは、先輩は私に敬語を使いません。なぜかメールのときだけです。 しかもその先輩は、先輩から見た先輩に対して、タメ語のような感じで話していました。 年上にも敬語をあまり使わない先輩は、なぜ後輩の私にはメールで敬語を使うのでしょうか?

  • 職場での言葉づかい

    こんにちは。 年下の先輩についての言葉使いに悩んでいます。 勤務時間中や仕事を教わる時などは敬語・ていねい語で話すように心がけています。 でも休み時間や休憩時間など、ある程度みんながリラックスして、会話を楽しむと言った時は、 年上の先輩に対しては敬語なども交えながら、自分の言葉も使って話しています。 でも年下の先輩(10歳ほど離れています)には仕事中はていねい語になったり、時に敬語をつかっ たり、あるいはタメ口になったりと色々です。 年下とはいえ先輩であることは確か。なので、敬語をつかうべき所は使っているのですが、どうしても 相手が妹かのように、○○なの?などという言葉で話しかけてしまいます。 そのことで彼女は何もいいませんが、内心どう感じているかわかりません。 彼女は私に対しては、敬語あるいはていねい語です。 みなさんは年齢が自分よりはるかに若い先輩に対しての言葉使いはどうされていますか? 年月がたってくるとあまり堅苦しく話しても打ち解けられないかなとか思ったりして、休憩時間などは 年上の先輩に対してまで思わず自分の言葉で話してしまうことも多々あります(^^; 大変初歩的な質問内容で、恥ずかしいのですが、ご意見お聞かせ頂ければと思います。

  • 敬語について

    文法に詳しい方 ある問題で下記の問題がありました。 適切なものを選ぶ問題なのですが、 A 田中様、こちらのコートをご試着されませんか?  B 田中様、こちらのコートを試着しませんか? C 田中様 こちらのコートをご試着になられませんか? は消去法でBを選びました。ですが不正解でした。 Aは謙譲語「ご~する」+れる、られる  Cも、尊敬語「ご~になる」+れる、られるで、間違い敬語だと思ったからです ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ しかし回答はAでした。 その解説としては、文科省の敬語の指針 36ページを 参照いただきたいと連絡があり、見てもご~されるが間違いと書かれてまったく納得できません。 ちなみに36ページをコピーします 敬語の指針」(文科審議会答申 全文は下記URL)から、 >【7】「御利用される」「御説明される」のような形はよく使われていると思う し,自分も,例えば「先生もこの店をよく御利用されるんですか。」などと 使ってきたのだが,ある人から,変な敬語だと指摘された。どこが変なの だろうか。 【解説1】規範的には,「適切な敬語」だとは位置付けられてこなかった形である。した がって,現時点では,「利用される・利用なさる・御利用になる・御利用なさる」な どが適切な形だと言える。 【解説2】「御利用される」を使う人は,その言葉の成り立ちを「御利用する+れる」と とらえるのではなく,「御利用+される」という意識で使っていると考えられる。後 者のような成り立ちの言葉として受け止めるならば,「御利用される」は尊敬語とし てあり得る形だと言える。 ただし,「御利用される」の「御……さ」の部分が,「ご……する」という謙譲語I の形であり,これに「れる」という尊敬語が付いた<謙譲語I+尊敬語>の組合せ, すなわち「御利用する+れる」の形だと見られることなどから,規範的には,適切な 敬語ではないとする考え方が有力である。 以上です。 すっきりしないのでみなさんの考えをお聞かせいただけませんか? よろしくお願い致します。

  • 敬語

    「お伺いする」というのは、 お~する と 伺う という謙譲語が、二重になっていると思うのですが、これは、敬語として間違いではないのですか?

  • 外国人からの謙譲語についての質問です

    日本語を勉強中の中国人です。謙譲語についてお伺いします。謙譲語は敬語のなかで一番難しい内容でしょうか。謙譲語はなぜ謙譲語Iと謙譲語IIに分けられていますか。これは以前からすでにあった分類でしょうか。それとも近年謙譲語を理解しやすいため、新しく作った分類なのでしょうか。ちなみに、普通の日本の方は、謙譲語がIとIIに分けられていること、ご存知でしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

  • 敬語の使い方について

    こんにちは。 敬語の使い方について教えてください。 よく 「お伺いいたします」 という言葉を耳にします。 私も、それが正しいと思い使っておりましたが、最近勉強していると 「伺う」が謙譲語なので 「お」をつけたら間違いではないのかと思っております。 どなたか教えてください。 よろしくお願いします。

  • ご存じの方?

    皆様どうぞよろしくお願いいたします。 テキストの文章です。 내가 아시는 분 これは誤用。私を高めることになり、敬語法として間違い、とあります。正しくは: ⇒ 내가 아는 분 とあります。 韓国語で謙譲表現にしたい場合、どのように言いますか? (日本語でしたら: 私が存じ上げている方、にあたるものです)

  • 付き合い4ヶ月の彼氏を未だに名前で呼べない。

    こんばんは。いつもお世話になってます。大学生の女の子です。 質問内容は、題名の通りです。馬鹿馬鹿しいと思われる質問内容で申しわけありません。 彼氏は同じサークルの先輩で、私と4歳離れています。 今まで同い年の人としか付き合う機会がなかったため、今回、初めて年上の方とお付き合いさせてもらってます。 付き合った初めの1ヶ月間は、敬語で話していたし、おまけに『先輩』て呼んでいました^^; さすがにダメだろうと思い、タメ語に直しましたが、4ヶ月経った今でも、彼氏の名前を一回も呼んでないのです。。。 『先輩』と呼ぶのもおかしいので、今は、名前で呼ばないようになんとか回避してます><。 私は、彼氏の名前を呼びたいです!!ただ単に呼べばいいやん!!って言うのが答えだと思うのですが。。。 (言い訳になっちゃいますが、)どうも、4ヶ月も経っているので、今更、恥ずかくて言えずにいます。 敬語からタメ語に直すのも、時間がかかりました。 こんな私に、アドバイスをよろしくおねがいします><;

  • 現代文における2重敬語の定義

    質問1:2重敬語とは「1つの単語に『同じ種類の敬語』を2重に用いること」でしょうか?例えば、1つの単語に尊敬語+尊敬語や謙譲語+謙譲語は2重敬語 例えば、「お帰りになられる」と云う文は、「帰る」と云う1つの単語に「お~になる」と「られる」と云う「2つの尊敬語」があるから2重敬語。 質問2:『お帰りになりました』と云う文は、「帰る」と云う単語に対し「お~になる」という"尊敬語"と「まし(ますの活用形)」と云う"丁寧語"の2つがあるため、つまり「2つの異なる種類の敬語」があるから、2重敬語ではない。

  • 2重敬語の定義について

    質問1:2重敬語とは「1つの単語に『同じ種類の敬語』を2重に用いること」でしょうか?例えば、1つの単語に尊敬語+尊敬語や謙譲語+謙譲語は2重敬語 例えば、「お帰りになられる」と云う文は、「帰る」と云う1つの単語に「お~になる」と「られる」と云う「2つの尊敬語」があるから2重敬語。 質問2:『お帰りになりました』と云う文は、「帰る」と云う単語に対し「お~になる」という尊敬語と「まし(ますの活用形)」と云う丁寧語の2つがあるため、つまり「2つの異なる種類の敬語」があるから、2重敬語ではない。