• 締切済み

アメリカの小説「ハックベリーフィンの大冒険」

今学校で「The adventures of Huckleberry Finn(ハックベリーフィンの大冒険)」を読んでいます。 いくつか質問に答えないといけないのですが、なかなか答えが見つかりません。 もし、この本を読んだことあってわかる人がいたら教えてくれませんか。 質問は↓ 1.ハックの奴隷制度に関する意見は何ですか。彼の言葉および彼のアクションがどのような時矛盾するか。本の中から見つけなさい。 2.Mary Jane Wilks(メアリージェーン)は誰か?なぜ、王様と公爵は彼女と彼女の姉妹に興味を持っていたか?どのようにハッは、メアリージェーンおよび彼女の姉妹を助けたか。詳しく書きなさい。 3.ハックとジムはとても仲のよい友達です。だが、時々2人は時々お互いに正直でないときがある。それはどのようなときか?この友達関係は、どのような影響を与えたかを含めこたえなさい? 4.ハックはどこで、どのようにしてジムを見つけたか(王様が帰ってきた後に)。ハックとトムはどのようにしてジムをフリーにしたか?ジムはどのようにして、自由を再び得ることができたか?この話の中で富むはどのような役割をもっていたか。 この4つの質問の中で1つでも、わかるのがあれば教えてください。 全部で10問あったのですが、この4つだけがなかなか見つかりませんでした。 よろしくお願いします。

  • Hstar
  • お礼率21% (6/28)

みんなの回答

  • PEPSI
  • ベストアンサー率23% (441/1845)
回答No.1

ここは「学校の宿題の答えを聞く」場所ではないですよ。 ハックルベリー・フィンの冒険はとても面白い本ですので何度も読み返して答えを見つけて下さい。

Hstar
質問者

補足

学校の宿題を聞いたのがいけませんでした・・・ さっき頑張って何問かは、解けました! 私が読んでいるの本は、英語版で理解するのが 難しいのです。 もちろん日本語版を読めば早い話なんですが・・・ それで、難しかったってのもあります。 トムソーヤの冒険も読みました(英語版でしたが) なかなか難しいものですね。  理解するって言うのは・・・

関連するQ&A

  • Which do you think.......

    ジーニアス英和辞典より Which do you think is taller, Jane or Mary? ジェーンとメアリーのどちらが背が高いと思いますか? 質問: (1)thinkとisの2つの動詞が続いています。 Do you think which is taller?の疑問詞whichを文頭に出したからですか? (2)Do you think which is taller?との違いが今一つ判りません。コレでは間違いですか?明確に使い分けが出来るよう、何かアドバイスをお願いいたします。以上

  • 「程度のみが同じ」と言いたい時の比較

    He is as old as me. は、「彼は私と同じ年だ」と訳すと思いますが(「同じくらい年をとっている」と訳すこともあるかもしれませんが)、 このoldとかbigとかtallなど「程度のみが同じ」の意味で捉えるような形容詞以外の形容詞、たとえばwiseとかcleverは、 「同じくらい賢い」ではなく「同じくらいの賢さだ(実際に賢いかどうかは別にして)」と言いたい時はどういえばいいのでしょうか? ある文法書には Mary is as clever as Jane is pretty. という文が載っており、訳は 「メアリーの利口さは、ジェーンのかわいさと同じだ」 となっていて、「かわいいのと同じくらい利口だ」ではなく「かわいさと同じくらいの利口さだ」と「程度のみが同じ」という訳がついています。 つまり、「賢さが同じ」と程度のみが同等であると言いたいときも、普通に「as...as」の形で言えばいいのでしょうか? 少し細かい質問になりますが、どなたかご教授願います。

  • 以前質問したものですが今度は「Queen Mary hat(クイーンメアリ帽)」についておしえてください。

    以前「Mary hat」という単語を質問したものですが、その問題はアニーメアリーというブランド名だと言う事でスッキリしました。しかし、今度は「ソーラーポンズの事件簿、創元社発行、章は半身不随の乞食」の中で「クイーンメアリ帽」という単語が出てきました。気になって英単語でそれらしい。「Queen Mary hat」という単語を見つけましたがどんな帽子かはわかりませんでした。本の話の内容では「老婦人が見につけている帽子の事を」指していたので、どうしても帽子の種類だと思います。因みに原文は「背の高い痩せこけた女で、地味な褐色の、やや古風な服を着ていかめしいクイーンメアリー帽を被っている。」とありました。色々な分野の方に聞きましたがどうしてもわかりませんでした。些細な事でも構いませんので、知っている方がいましたらおしえてください。お願いします。

  • 「ハックルベリーフィンの冒険」の和訳

    ハックルベリーフィンの和訳というか、日本語版をなるべく詳しく掲載しているサイトを探しています。もしご存知の方がいらっしゃいましたら教えていただきたいと思います。よろしくお願い致します。

  • ハックルベリーフィンの冒険  がアメリカ文学の源泉といわれる理由は?

    「ハックルベリイ・フィンの冒険」(マークトウェン)が現代アメリカ文学の源泉といわれるのは、どんな理由によるのでしょうか? 以前にこの本を面白く読んだ記憶がありますが、「現代アメリカ文学の源泉」とまで言われる所以は何か特別な「良さ」が、あるのだと思いますが、どなたかご存知の方教えてください。

  • 英語

    ()内の語を適切な形にして補いなさい。 ただし1語をは限りません。 [1] Jane's bicydle is (new) than mine.    ジェーンの自転車は私のより新しい。 [2] Betty is the (old) in the family.    ベティーが家族の中で一番年上です。 [3] Baseball is (popular) than soccer in America.    アメリカでは野球はサッカーより人気があります。 [4] This picture is the (beautiful) in this book.    この写真はこの本の中で最も美しい。 お願いします。

  • 兄弟姉妹のほのぼの系小説おしえてください。

    このまえ「あなたと、どこかへ。」の中の角田光代さんのを読んで、姉と弟のほのぼのとしたやり取りが面白かったです。 そこで、姉と弟などの兄弟姉妹が登場するほのぼの系が読みたいのですが、私はそれ関係の本に関する知識がありません。 ここにおいでの皆さん方に、是非ともご紹介願えませんでしょうか。 質問内容がいまいちのときは教えてください。できる限り対応します。

  • お勧めの小説(ホラー・感動系)

    最近、小説を拝読させて頂いております。 しかし知り尽くしている訳でもなく、題名や本の裏に書かれてある短いあらすじで拝読させて頂く本を決めているだけです。 そこで、皆様のお勧めの小説をお教え頂き、今後その本を積極的に読んでいこう、こう言う事で質問させて頂きました。 何かお勧めの小説が御座いましたらご紹介下さい。 尚、私の好む小説のジャンルは、ホラー系で感動の出来る作品が良いです。 恋愛系はあまり好みません。 所々で恋愛要素が含まれている程度なら宜しいのですが、恋愛がメインだと少し退屈してしまいます。 因みに、今まで拝読させて頂いた小説の中で一番気に入っている作品は、金沢伸明さんの「王様ゲーム」です。

  • 冒険小説を探しています。

     平和だった町に忽然と敵の軍勢(若しくは野蛮な蛮族・魔物でも構いません)が押し寄せて来て、敵の軍勢に包囲された町の中から隠し通路によって難を逃れた主人公やその仲間達が奪われた故郷を奪回する為に世界中を冒険すると言う感じのストーリーで面白い小説を探しています。玄人・素人は問いませんので御存知の方は本の題名や作者・HPのURL等を教えて下さい。

  • おすすめ冒険小説

    女の子が主人公で謎を解きながら冒険する感じの 小説が読みたくて探しています できれば海外小説がいいです アガサクリスティの「茶色の服の男」 みたいな感じのです おすすめがあれば是非おしえてください!