• 締切済み

ベトナム語特有のアルファベットの表記について。

ベトナム語について。 「Bạn có nói tiếng Việt?」を「Ban co noi tieng Viet?」と書いても意味は通じますか? (システムの設定上、特殊な文字が登録できません)

みんなの回答

  • cherry77_
  • ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.1

文法があっていればですが、声調記号なしで通じますよ。

yo0127ko
質問者

お礼

ありがとうございます!助かりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ベトナム語について

    ベトナム語について質問が2つあります。 1.Yahooのメールで受け取ったベトナム語のメールが 文字化けして読めないのですが、 エンコードなどで読めるようにするには どうしたらよいのでしょう? 2.ベトナム語で「文字化け」はなんと言うのでしょうか? よろしくお願いします!

  • ベトナム語の翻訳をお願いします

    ベトナム語の翻訳をお願いします 最近付き合いはじめた彼女からのメールですが、google翻訳をしてみたのですが、うまく翻訳されません ベトナム語がわかる方宜しくお願い致します A Yeu cua e, muon noi chuyen voi a sao kho qua. E Yeu a! Ngay nao e cung Si nghi ve a.

  • Premiere Elements 9でベトナム語

    はじめまして。 Mac OS XにAdobe Premiere Elements 9をインストールし使っております。 映像に乗せる言語に一部ベトナム語を使いたいのですが、 ベトナム語をタイトルのテキスト部分にコピペすると文字化けしてしまいます。 ネットで調べた所、ベトナム語に対応しているMac OSのフォントは 「Lucida Grande」とのことなので設定しましたが、文字化けしてしまいます。 環境設定でベトナム語を選択していますが、やはり変わりません。 因みに他のアプリケーション(例えばmiというテキストエディタ) では文字化けせずにベトナム語がコピペができます。 何方かコピペしてベトナム語が表示される方法をご存知でしたらご教授ください。 宜しくお願いいたします。

  • ベトナム語で教えてください。

    トレーニングジム(格闘技)を開いております。 ベトナム人のムエタイ選手が入ってきました。 礼儀正しい優しくて強い人なのですが、日本語、英語全くダメでコミニケーションがとれません。 ベトナム語の本を買いましたが会話したい文章が有りませんし、簡単な言葉でも発音が分からなくて通じません。  次の土曜日に必要なので教えてください。 「当てないでスパーリングして下さい」「好きな食べ物は何ですか?」とかを少しの間連続でお願いしたいのですが・・・。  また「ベトナムに居る妻から国旗(多分?)を送ってきます。それを「先生(私に)にプレゼントします」と言われましたが、これにはどんな意味が有るのかが分かりません。 国旗の事ですから間違った対応は失礼に当たると思いますので、是非お教えください。 (ベトナム文字でもお教えくださると有り難いですが、こちらのコンピューターで判別出来るのかどうかも分かりません) 分かりにくい質問で申し訳ございませんが、どうぞ宜しくお願い致します。 シンチャオ。

  • ベトナム語なのですが、どなたか日本語か英語に翻訳して頂けますでしょうか

    ベトナム語なのですが、どなたか日本語か英語に翻訳して頂けますでしょうか。 恐れ入りますが、ベトナム語にご堪能な方、どうぞよろしくお願い致します。 --- Mot chut nang cho ngay dong bot l?nh. Mot chut ban ron de mot ngay troi qua day y nghia. Mot chut voi va de thay minh co ich. Mot chut tran tro de song co trach nhiem h?n. Mot chut buon de chac rang minh khong he vo cam. Them mot chut nho de biet minh con yeu...

  • 「おっちょこちょい」をベトナム語で言うと、どうなりますか?

    「おっちょこちょい」という意味は、 ベトナム語だと何と言うでしょうか。 スペルを教えて頂ければ嬉しいです。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、 よろしくお願いします。

  • ベトナム語の文章を翻訳していただけないでしょうか。

    ベトナム語の文章を翻訳していただけないでしょうか。 Toi thay minh that te hai va vo nghia qua, co luc tuong chung nhu sup do. 23 tuoi, nhung phan lon thoi gian toi da lam cho nhieu nguoi phai buon phien va that vong ve minh. bai gio toi lai cang khong biet phai lam gi nua-chi len Net-doi luc can su quan tam cua nguoi khac.,….du do chi la su quan tam thua thai. Ban khong hieu! Toi biet dieu do, nhung toi se thay minh nhe nhan hon khi noi ra nhung suy nghi cua minh du biet rang ban voi toi chi la nhung nguoi khong quen biet.

  • パワーポイントからのWeb書き出し(ベトナム語)について

    ベトナム語を入力した、パワーポイントをhtml形式で書き出した際、パワーポイントの時点では、きちんと表示されていた、ベトナム語が文字化けしてしまいます。 パワーポイントは、文字コードをUTF-8、フォントをArialで書き出しているのですが、ブラウザで表示すると文字化けしています。(なお、パワーポイントではArialでベトナム語を入力しています。) パワーポイントを書き出す際、ベトナム語が文字化けしない設定をご存知の方がいらっしゃったら、ぜひ教えてください。

  • ベトナム語でトイレはなんと言いますか?

    ベトナムに旅行に行きます。ベトナム語で「トイレはどこですか」というのは“Nha ve sinh o' daua?”ということは分かりましたが,この文の中のどこの部分が「トイレ」という意味ですか?また最後のところはカタカナで表すと「ポウドウア」でいいのでしょうか?ベトナム語の分かる方,教えてください。

  • Photoshop(CS2)のベトナム語対応について

    Photoshop(CS2)のベトナム語対応について Photoshop(CS2)にてベトナム語のアイコンを作成しています。 その際に、ベトナム語を文字ツールで入力すると文字化けしてしまいます。 言語の選択項目に「ロシア語」等はあるのですが、「ベトナム語」が見つかりません。 そもそも、CS2ではベトナム語は使えないのでしょうか? 知ってる人がいましたら教えてください。

このQ&Aのポイント
  • Win10 21H1からWin11へのアップデート方法を検討している場合、以下の方法があります。
  • ① Win10をインストールしてあるCドライブ以外の外付けHDDにディスクバックアップにてイメージ保存してから、手動でWin11へアップデートを試す。問題がなければ手直しは必要ありません。
  • ② ①の方法で不具合が生じ、フリーズのような状態になる場合は、Win11をクリーンインストールすることも考えられます。
回答を見る