• ベストアンサー

英訳をお願いします。

英訳をお願いします。 「彼女は中国語ができる分、大きなアドヴァンテージです。私はいくら頑張ったって彼女にはかないません。でも今、私にできることは、他の人よりも一生懸命頑張ることだけです。私は結構負けず嫌いなんです。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • felice919
  • ベストアンサー率30% (51/170)
回答No.2

She has the big advantage of speaking chinese. I can't excel her even if I hung on very much. However all I can do is to do my best very hard now. I hate to lose. でいかがでしょうか。

eeyore5
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。excelって「優れている」とか、「勝っている」とかいう意味になるんでしょうか?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • felice919
  • ベストアンサー率30% (51/170)
回答No.3

追記 はい、excelはまさる、しのぐの意です。

eeyore5
質問者

お礼

再度ご回答ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

She can speak Chinese, that much is her advantage. No matter how much I try I am not her match (in the language). What I can do now, is to do my best. I hate to lose. 彼女には叶わないのは中国語の分野だけ(でなくては全体の意味が薄れます)ですから括弧に入れて付け加えました。

eeyore5
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。負けす嫌いってI hate to lose.って表現するんですかっ!勉強になりました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英訳と読み

    「星空丘陵」を英訳するとしたらどうなりますか? (↑このような単語があるのかどうかさえ疑問なんですが…。 「星空の見える丘陵」という意味でしょうか。もしや中国語?) また、英訳したものの読みも教えて頂ければ有難いです。 宜しくお願いいたします。m(_ _)m

  • 英訳

    あなたのそばで笑い続け あなたを愛し続け 一生そばにいることを誓います この分をなるべく短く なるべくわかりやすいように 英訳してほしいです。

  • 英訳をお願い致します。

    宜しくお願い致します。 送っていただいた2014年産に関する資料ですが、中国語がわかりませんので、英訳して送っていただけないでしょうか?

  • 下記の英訳をお願いします。

    下記の英訳をお願いします。 どうぞよろしくお願いします。 ↓ 私達は終わってしまったけど、私はあなただけを一生愛し続けると神に誓いました。 それが叶わない愛だとわかっていても、愛し続けます。 他の人の愛なんて欲しくない。 それなら片思いでいい。 私はあなただけを一生愛し続けます。 本当にあなたのことが好きです。 失ってはじめて、自分が思っていたよりずっと大切なのがわかりました。 叶わない恋だとわかっていても、あなただけを愛し続けます。 私は1人でいい。 あなたを愛してるから。 以上です。 よろしくお願いします。 恥ずかしいです。

  • 英訳をお願いします

    彼は吸血鬼でありながら、人を殺すことが嫌いだった、なぜなら人を殺すことは彼にとって邪悪なことだと思っていたからだ。 これを英語で言うとどうなりますか、ニュアンスなどは自分で変えてもらっても構いません。 あなたなら英訳するとどうしますか?めんどうですがお願いいたします。。。。 英訳をお願いします

  • 英訳お願いします

    英訳 『私は1日に3時間勉強しました』 『私は今までの中で一番、一生懸命勉強しました』 をなるべく簡単な単語を使って英訳をお願いします

  • 英訳を願います

    以下の英訳をお願いします 日本語 1665kHz 毎時 0分 と 30分 から 15分間

  • 英訳お願いします。

    ③かなり急いでます。英訳お願いします。  それに今は餌の値段が高騰していて金銭面でも大変です。会社での仕事は嫌になって投げ出しても、他の人や会社に迷惑をかける程度ですが、牧場の仕事を投げ出したら動物を無駄に死なせることになってしまいます。責任感が大切です。動物が嫌いな人にとってはこのようなことは苦かもしれませんが、私は動物が大好きなので出来ると思います。

  • 英訳が不自然・・・。

    僕が出した日本語文を英訳してもらうのに 友達(英会話通学、英語教師)が英訳した文を、 別の友達(TOEICなど英語経験あり)が見ると不自然と言い、 どちらの英訳がいいのか分かりません。 僕は素人なので、判断がつきません。 英訳は人によって訳し方が違うのでしょうか? それとも僕の日本語文が悪いのかなぁ・・・。 サイトの自動翻訳はたまに違う時もあるらしいのですが どこ、誰に英訳をしてもらうようにすればいいでしょうか? どうすればいいでしょうか?

  • 英訳おねがいします

    英訳おねがいします しばらく会わないと、あなたが、今どうしているのかな? 考える時間が増えました。 今、広東語会話練習中です。 気長にやります。 最近qqサイトで、変な人がでてくるようになって困ってます・ いきなり、あなただれ? 答えると、何も答えず・・あといろいろあるけど・・ 私と結婚すると楽しいよ。