- ベストアンサー
英会話
飲食店でバイトをしています。 そこで飲食店でよく使う言葉くらいは英語で言えたらいいなーと思うのですが 「ご注文はお決まりですか?」や「お会計は○○円です」などは 英語で何と言うのでしょうか?
- guchikkolin
- お礼率31% (19/60)
- 英語
- 回答数2
- ありがとう数0
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「ご注文はお決まりですか?」 Are you ready to order? 「お会計は○○円です」 That comes to OO yen. http://eow.alc.co.jp/search?q=That+comes+to
その他の回答 (1)
> 「ご注文はお決まりですか?」 Are you ready to order? > 「お会計は○○円です」 Your total is ¥○○ と、アメリカの(南カリフォルニアの?)店員さんは言ってらっしゃると思いますよ。 ご参考まで。^^
関連するQ&A
- お店での英会話について質問です。
(1)「これはお替り自由になっています。 お替りのときは申し付けください。」 これを英語でソフトになんていうのか教えてください。 (2)二人の外国人さんが飲食店に来られました。 で、二人であるひとつのものを注文したっぽくて、注文を受けた僕には2つなのか1つなのかわかりませんでした。 だから 「TWO?」ときくと、 「NONO シェア~」 と2人を指差して答えられました。 多分ひとつでいいという意味だとおもうのですが。 シェアーってなんですか?スペルも知りたいです。 僕の聞き間違いならすみません。
- ベストアンサー
- 英語
- 飲食店での接客英会話を教えて下さい。
私は日本国内の飲食店でアルバイトをしているのですが、 ときどき日本語がほとんど話せない外国人のお客様がいらっしゃいます。 その際、出来る限り英語で接客をしたいのですが… やはり、自分の知識だけではどうにもなりません; ↓にあげたものを英語にするなら…というのを教えて頂けますでしょうか。 ・空いている(orお好きな)お席へどうぞ。 ・ご注文がお決まりになりましたらお呼び下さい。 ・○円で紙エプロンをご提供しておりますがいかがいたしますか? ・ありがとうございました。 こちら↓は、もし教えて頂けたらでいいです。 ・バターで炒めた○○が入っております。 ・こちらは○○を揚げたものです。 ちなみに、「いらっしゃいませ」は「How are you doing?」的なことでいいんですよね? あと、「○○円になります。」みたいなときに、例えば「1,160円」だった 場合、数字の部分はどのように言ったらいいのでしょうか? 毎回「one thousand~」と言うのでしょうか? 私は何度かアメリカに行っているので、実際の外国人の方の接客の仕方は体験しているのですが… 自分が接客をする側になることは考えていなかったので、あまり憶えていません; なので、日本の接客の仕方の英語版(英訳)…というよりは、 アメリカなど海外のレストランでの接客の仕方を教えて頂きたいです。 …たしか、アメリカのstoreで買い物などした際は、「ありがとうございました」のところで、 「Thank you.」だけではなく、「Have a nice day.」的なことも言われた記憶があるのですが… それはstoreと言われる所だけで、レストランなどの飲食店では言わないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- カフェでの英会話について
カフェでの英会話についてお聞きしたいです。 (店員から外国人のお客様に対して) カフェのスタイルは、ドトールとかと同じような感じで、レジで注文し、ドリンクを受け取ってから好きな席に座るといったかんじです。 *「(混んでいるので)先に席を取ってください」 *コーヒーにミルクと砂糖はお付けしますか? *(複数で来た人に)お会計はご一緒ですか? 以上を英語で何て言えばいいのか教えていただきたいです! よろしくお願いします!
- 締切済み
- 英語
- 英会話について
いつもお世話になっております。 来年一人で米国に滞在(ホームステイみたいなもの)することになったのですが、英語力があまりなく、不安なので、英語力をつけたいと思っております。 お金があまりかからずに英会話ができるような方法にはどんなものがありますでしょうか?(英会話教室は時間の余裕とお金がないので考えておりません。まずは、通っている学校の英語の授業を頑張ろうと思っています。) こんなことをしたら英会話が安価で上達しましたというのを教えてください。英会話についてのアドバイスなども頂けたら大変うれしいです。 また、教えてGOOの過去質問の検索結果から安価な方法としては英語圏の映画を字幕で見る、NHKや民放のTV・ラジオ講座なども考えられるみたいですがその場合、どのようなものが役立ちますでしょうか(スカパーは設置できません)。 いろいろ注文してしまいましたが、ちょっとしたことでも良いですのでよろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英会話を習いはじめたのですが・・・
最近知り合いの紹介で90分3000円という、 格安の値段でプライベートレッスンの英会話をはじめました。 先生もとてもいい人で、知り合いの方が言うにはなまりもなく、 とてもいい人にめぐり合えたと思ってます。 その先生はイギリス出身なので、 教わってるのがブリティッシュイングリッシュで、 はじめ知り合いの方に説明受けた時、 今まで中・高って習ってきたのもブリティッシュだし、 米語の人が英語を習ったりしてるとか、 いろいろ聞いたのですが、 ちょっと疑問がわいてきました。 ブリティッシュを習っていてアメリカに行って、 言葉が通じない部分とかがあったりするのでしょうか? あとは日本でアメリカの人に出会って話す時とか。 挨拶の仕方からはじめならって、はじめて聞いた言葉がいっぱいあって、 この挨拶をアメリカの人にしても通じるのかな・・・ と思ってしまいました。 やっぱりアメリカ行って通じない表現ばっかり習いたくないので、 アドバイス・返信お願いします。
- 締切済み
- 英語