• ベストアンサー

英語について質問です。

sporesporeの回答

  • sporespore
  • ベストアンサー率30% (430/1408)
回答No.2
kanachan1994
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英語について質問です。

    Everyone brought some drinks as well. この英文の訳は みんなドリンクを持ってきた でいいですか? また、as well はこの文の場合 どう訳せば良いのでしょうか?

  • このセンテンスを英語でなんて書けばいいでしょうか?

    会議の案内文を作っているところです。 会議の前に、別のミーティングがあるため、会議の準備時間(会場の セットアップなどの時間)が短く なることになりました。 よって、英語で 「(会議の)準備時間が短くなりますが、みなさんご協力をお願いいたします」 と書きたいのですが、 なんて書けばわかりやすいでしょうか? There would not be much time for setting up, and I want everyone to help each other. ではおかしいでしょうか? ネイティブが見てもおかしくな書き方を教えていただけませんか お願いいたします

  • 英語の質問。to要る?

    英語の文で、 I want a box in which to keep these toys. という文がありました。 訳は、私はこれらのおもちゃを入れておく箱が欲しい。です。 これって、何故toが要るのでしょう? I want a box.と、 A box keep these toys.の 合体した文だと思ったのですが・・・ すみませんが教えてください。

  • メモ帳の表紙に次の英語、英語圏ではおかしくない?

    メモ帳の表紙に次の文が書いてありました。 『If I were an angel, could I send my favor to everyone all the world?』 これがメモ帳の表紙に書かれているのは、英語圏の人からすると どう思われるのでしょうか。

  • go down の意味

    I phoned up the hospital and they said to go down. この文章の意味を教えてください。

  • 英語について

    I woke up to find myself in hospital. この文の「find」はなぜ過去ではないのでしょうか? I woke up and found that I was in hospital 上の文との違いはなんですか? 詳しい方、教えてください。 よろしくお願いします。

  • 次の日本語を英語にしたい

    「なぜ、みんなが彼の名前を憶えているのか、知りたい。」これを英語にすると、 I'd like to know why everyone remembers his name.となりますが、 以下の英文でも正解でしょうか? I'd like to know why everyone has remembered his name.

  • 英語の質問です

    私はそれは明日やります この文は、下記の2文のどちらでもいいのでしょうか? よろしくお願いします I am going to do that tomorrow I am doing that tomorrow

  • 英語の翻訳をお願いします。

    英語の翻訳をお願いします。 ネットショップで販売したレンズに対してクレームがあり、値引き交渉の際に来たメールです。 Will you make it $40? I phoned the repair store. The charges for checking only is $25.00, total charges will depends on nature of the fix. I have to take the lens over there to get the estimation, hopefully it will be between $50-60. The labour cost here is very expensive. Please note Paypal also take a percentage out of the refund money. Thank you. よろしくお願いします。

  • to不定詞の形容詞的用法は文の要素にならない?

    I want a tool to fix my car 私の自動車を修繕する道具が欲しい という文のto fix my carはto不定詞の形容詞的用法ですよね? このto fixは、限定用法の形容詞ですか? I want a big tool.のbigのように形容詞の限定用法のために、文の要素にならないという理解であってますでしょうか?