• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

さっきの英文の続きです… 訳お願いします。

Many new scams use e-mail. Some are just modern version of old tricks - for example, news of a lottery win comes by e-mail instead of by post. The fact that the same e-mail can be sent to thousands of people at once, and at practically no cost, makes life much easier for the criminal, who will be happy even if only one or two percent of people reply. Another increasingly common scam concerns online banking, and it too uses e-mail. You get a massage, apparently from your bank, asking you to confirm your account number and login details. If you are foolish enough to send this information off, It isn't long before most or all of the money in your account has been transferred out. By now most people have heard of this happening, and are unlikely to be fooled by this sort of message. さっきの続きです… 英文訳お願いします!


  • 回答数1
  • 閲覧数50
  • ありがとう数1


  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2977/4020)

さっきの英文を訳していませんので、意味やニュアンスが違うかもしれません。____________ 多くの新しい詐欺はイーメールを活用します。いくつかは使い古されたトリックを現代調にしたものです。例えば郵便の変わりにイーメールで宝くじに当たったというお知らせのように。 実質的に費用をかけずに、一斉に大人数に同じメールを送れるという事実は、わずか1~2% でも返事があれば満足だと考える犯罪者にとってはより楽勝なことなのです。 もうひとつますます一般的になっている詐欺はオンラインバンキングに関係しているもので、それもまたイーメールを活用します。あなたは一見したところ貴方が使っている銀行とおもわれるところから、あなたの口座番号やログインに関する詳細を確認するよう促されるメッセージを受け取ります。もしあなたがあまりにも不用意にこれらの情報を送ると、あなたの口座からほとんど、もしくは全額が別のところに送金されるまでそれほど長くはかからないでしょう。今ではほとんどの人がこのような詐欺の話を聞いていて、この種のメッセージにひっかかることはありえないでしょう。 _______________ といった内容です。



分かりやすい解答 ありがとうございます!


  • 英文の訳をお願いします。

    自分で訳したのですが、もし意味を勘違いしているようなことがあるといけないので下記の和訳をよろしくお願いします。 Cancellation Protection - Overview Cancellation Protection enables you to cancel and rebook on Hostelworld.com as many times as you like, giving you the freedom to change your plans as you travel without losing your booking deposit. The following Terms & Conditions apply: Cancellation Protection is only valid for cancellations made within the Cancellation period set by the accommodation provider, in this case not later than 24 hours before the scheduled check-in date. Cancellations are only valid if processed online through your Hostelworld.com account. You can log-in to your account at www.hostelworld.com by clicking on the My Account Log-in at the top of the page. Cancellations by telephone or e-mail are not protected by cancellation protection. Cancellation credit will be applied to your account which is identified by the e-mail address used to process your initial booking. Credit cannot be applied to a booking made using a different e-mail address. Cancellation credit is only valid for bookings made online at www.hostelworld.com and must be used within 6 months from your cancellation date. In order to use cancellation credit simply onto www.hostelworld.com and make a booking using the same e-mail address. Your credit will automatically apply to your booking once you confirm the reservation. Credit may only be applied once; in the event of repeat cancellations you forfeit credit already used. Cancellation credit only applies to accommodation booking deposits; it cannot be used against other charges on Hostelworld.com including booking fees or other purchases. Cancellation Protection covers full booking cancellations only. If you cancel part of your booking, this will not be protected by Cancellation Protection.

  • 和訳をお願いします。その4

    Hi, I hope bank should have contact you by E-mail when your account will be activated? did you got any e-mail from the bank? Wait bank will activate your account OK

  • 至急英文の翻訳をお願いします!

    Modern communications technology is amazing. Besides ordinary mail and the traditional telephone, we can keep in touch with friends and relatives wherever we (and they) are, using cell-phones, e-mail, or Internet sites. Unfortunately, modern technology offers new opportunities to criminals too. Most of the tricks they use take advantage of the fact that people are naturally greedy. Most people are familiar with at least some traditional 'scams' - tricks used to get money from innocent people. One common one is a letter telling you that you have won a large amount of money in a lottery, or saying that you have been left money by a distant relative (whose existence you weren't even aware of). To get the money, all you have to do is send off a moderate sum, to cover the cost of transferring the much larger sum into your bank account. Often you are then asked to send a further sum, to deal with 'unforeseen problems'. Of course, the large sum never appears in your account. Another scam that has been around for many years is when a stranger rings you completely unexpectedly and tries to sell you shares in companies you've probably never heard of. This may sound unlikely to succeed, but a surprising number of people are taken in by It, especially if the stranger sounds smooth and professional. If he already has some of your personal details, he may claim that your bank or financial adviser gave him the information and asked him to contact you. 全訳お願いします!

  • どなたか英訳をお願いいたします。

    下記英訳を宜しくお願いいたします。 I would like to apologize for the inconvenience caused . I see that a refund for order #******** was initiated by your Seller on September 01,2012 in the amount of GBP 8.14, and appears to be processing normally. This refund should be applied to your payment card within 4-6 business days. You should have received an e-mail informing you of this. In this case, a refund can be considered an order cancellation by the Seller. Whenever payment for a Seller order has been successfully submitted and then refunded, the order details will continue to appear in Your Account for your reference. When payment for an order is not completed, for example, if the credit card is declined, the cancelled order won’t appear in Your Account. If you have any further questions, please get in touch by replying to this e-mail. If you prefer to call us, we're available 7 days a week 06.00 to midnight, local UK time.

  • 和訳をお願いします。

    ブックメーカーのgamebookersにアカウントを閉鎖して欲しいと 連絡したところ、以下のメールが返ってきました。 Hi. Thank you for contacting us. We can see that you requested the closure of your account through our online web form. To close your account we require an E-mail from the registered E-mail address listed under your gamebookers.com account along with the reason. This is a security measure to safeguard your account specific information. Kind Regards, アカウントを閉鎖するために何を要求されているのでしょうか?

  • 訳をお願いします!!!

    ABA NumberとAccount Number(接続アカウントの事ですか?) と、長いんですが・・・。 英語で書いてあるサイトの分で契約書?みたいな。 By clicking on the "Authorize Purchase" button below, you will be issued a Personal Identification Number (PIN) which will be entered into our system as a means of similarly authenticating a signature meeting the guidelines set forth in Regulation E; Docket No. R-0830 Electronic Funds Transfers of the Federal Reserve System. Your purchase of service(s) or product(s) will be governed by Regulation E through the action of entering your Personal Identification Number (PIN) mentioned above herein. This will provide sufficient authorization to issue an Electronic Funds Transfer (EFT) debit charging your account in the amounts confirmed above. Please review the Terms & Conditions made available at the time of purchase to confirm the actual terms of this transaction and respond accordingly. If you do not click on the "Authorize Purchase " button below your account will not be charged (debited), nor will you have access to the services or products. Please email helpdesk@electracash.com or call us at 1-800-444-6952 if you need assistance with this Authorization. This membership will automatically renew monthly at the rate of $39.95 until cancelled. To cancel a membership, visit the Electracash Consumer Helpdesk.

  • 訳がわかりません

    訳が分からないので、教えて頂けましたら助かります。 However, many of these same young people seem to be unaware of some basic rules when it comes to sending e-mail at work. Most of the people who responded to the survey said they didn't check their spelling or punctuation before hitting "send". 宜しくお願いいたします。

  • 訳がわかりません

    訳がわからなかったので、教えて頂けましたら助かります。 In the survey of 2,000 young people conducted by the e-mail provider MSN Hotmail, around half said they send thank-you notes by e-mail, not past. In addition to sending more personal e-mail, young people entering the working world today find themselves sending and replying to hundreds of business-related e-mails every week. 宜しくお願いいたします。

  • 以下の英文を訳してほしいのですが、よろしくお願いいたします。

    以下の英文を訳してほしいのですが、よろしくお願いいたします。 Dear Customer, We are in receipt of your inquiry and we thank you for contacting CCBill. Based on the information provided our records indicate you do not have an active subscription with CCBill. If you believe this to be in error, please reply to this message with additional information or contact a CCBill Consumer Support Representative at one of the telephone numbers listed below. The information we need is: - The subscription ID number - Your last name and ZIP code - Your user name for the Web site - The e-mail address you provided when the subscription began - The name of the Web site you are subscribed to Please include all (or as much) of the above information as possible when responding to this e-mail. We look forward to assisting you and welcoming you back to CCBill.com! Thank you.

  • フィッシングではないでしょうか

    こういうメールがきました。フィッシングではないでしょうか? ACCOUNT@ UPDATED Dear Account User CONFIRM YOUR WINDOWS LIVE ACCOUNT SERVICES. VERIFY YOUR HOTMAIL ACCOUNT NOW TO AVOID IT CLOSED !!! This Email is from Hotmail Customer Care and we are sending it to every Hotmail Email User Accounts Owner for safety. We are having congestions due to the anonymous registration of Hotmail accounts so we are shutting down some Hotmail accounts and your account was among those to be deleted. We are sending this email to you so that you can verify your account to avoid closure by our customer care team. Please confirm your account now by filling the space below.Your User name, password, date of birth and your country this informations would be needed to verify your account. Due to the congestion in all Hotmail users; and removal of all unused Hotmail Accounts, Hotmail would be shutting down all unused accounts. You will have to confirm your E-mail by filling out your Login Info below after clicking the reply button or your account will be suspended within 24 hours for security reasons. User Name: Password: Date Of Birth: Country Or Territory: Alternative Email: Password: After Following the instructions in the sheet, your account will not be interrupted and will continue as normal. Thanks for your attention to this request. We apologize for anyinconvenience. Warning!!! Account owner that refuses to update his/her account after 24 hours of receiving this warning will lose his or her account permanently. Sincerely, The Hotmail Windows LiveTeam AFTER VERIFICATION,A MESSAGE WILL BE SENT TO YOU AFTER WHICH YOU ARE ADVISED TO CHANGE YOUR PASSWORD IMMEDIATELY.