• ベストアンサー

自然な韓国語を教えてください。

・「何度も電話すみません。」 ・「お世話になっております。」 上記の2フレーズをビジネスことば風に韓国語で言いたいのですが、 どなたかわかる方、お願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • rhehfl
  • ベストアンサー率80% (4/5)
回答No.1

「何度も電話すみません。」 몇 번이나 전화해서 죄송합니다 「お世話になっております。」 は フタツに分けてます。 1. 수고가 많으십니다(電話かける人が歳の多い) 2. 안녕하세요(電話かける人が若者)   後に [XX商事のXXXと申します。] (XX의 XXX입니다)

fumuser0823
質問者

お礼

ありがとうございます!さっそく使ってみます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう