- ベストアンサー
英訳お願いします
「ありがとう!! 私にとってあなたと出会えたことが一番のプレゼントです。」 「私は幸せものではないけれど、あなたに会えたことは幸運だと思う。これからもよろしく」 の2つを英訳お願いします!!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 至急 英訳お願いします
英語の堪能な方… ちょっと急いでいるのですが、以下を英訳して頂けないでしょうか…(英語はからっきし駄目なので…) 『あなたと同じ感動を共有 出来て、とても幸せです。 今まで貰った どんなプレゼントより 嬉しかった… 素敵な贈り物をありがとう ずっと大切にします…』 宜しくお願いします…
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いいたします!
英訳をお願いいたします! 息子へプレゼントを下さった方へのお礼状を書きたいと思っています。 以下の文章を英訳していただけないでしょうか? _____________________________ ゲイナー夫妻さま こんにちは。 先日は息子〇〇のために、心のこもったお祝いを頂きありがとうございました。 頂いた洋服のサイズはピッタリで、これからの季節にすぐに着られそうでとても嬉しかったです。 また、私たち夫婦にまでプレゼントを頂いてしまい、恐縮しております。 息子の〇〇は5月で8ヶ月になります。 最近は寝返りをしたり、1人でお座りも出来るようになりました。 よく動くようになって目が離せないので大変ですが、笑顔を見ると本当に幸せな気持ちになります。 まだまだ親としては未熟ですが、息子と一緒にこれからも楽しく明るく過ごしていきたいと思います。 頂いたお洋服を着て写真を撮りました。 まだちょっと大きめですが、夏にはちょうどよくなりそうです。 これからもどうか元気でお過ごしください。 本当にありがとうございました。 〇〇より ___________ よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳
はじめまして。 どなたか英訳(短い文章)を気軽に行ってくれるサイトなどご存知ありませんでしょうか。 今下の文章を英訳しなくてはならなくて困ってます。 「幸せがいつまでもあなたと共にありますように」 です。 誰か教えて~
- ベストアンサー
- その他(暮らし・生活お役立ち)
- パソコンにUSBメモリーを差し込んでCanvasWorkspaceで作成したデータがCM300に転送できない問題について相談します。
- お使いの環境はwindoows11で、CM300とはUSBケーブルで接続しています。
- 関連するソフトはCanvasWorkspaceで、電話回線の種類はひかり回線です。解決方法を教えてください。
お礼
ありがとうございます!! 助かりました!