- ベストアンサー
前置詞byの用法について質問
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
はい。質問者さんが提示された用法で正しいと思います。
関連するQ&A
- 前置詞の用法について質問
以下はTOEIC問題集の英文です。 I assure you that we will be within the budget by this time next month (来月の今ごろには予算内に収まりますのでご安心ください) 質問1:withinは以下の用法でしょうか?(yahoo英和辞書参考) [前] ((量・距離・範囲))…以内で[に],…の(及ぶ[許す])範囲内で[に] 質問2:within~は、前置詞の形容詞的用法で補語として働いていると云うことでしょうか? そして、that節以降の文型はSVCであると。
- ベストアンサー
- 英語
- 前置詞の曖昧さ
invalids suddenly thrown into responsible positions upon loss of property. このuponはbyと同じような働きをしていますが、原因の用法のonを辞書で調べてみると、「~によって」というよりは、「~に基づいて」とかそういう感じのニュアンスでした。 これはbyと同じ風にみなしていいのですかね? 余談になりますが ときどき、こんな感じで前置詞について悩んでしまうことが多々あります。 前置詞について正しい感覚があり、正しい訳出ができる人は本当に尊敬します。 そういう人はどのように前置詞をとらえているのでしょうか? onのイメージは接触で大体はいける、とのことですが、この用法でonとは僕が考える限りではまったく関連性が見つかりません。 長々しく書いてしまいましたが、わかる方解説お願い致します。
- 締切済み
- 英語
- なぜ前置詞がないのか?
It takes a long time to learn English the conventional way. 上記の英文のthe conventional way.の前にby(~によって)などの前置詞が無いのはなぜですか? 教えて下さい。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 前置詞Inの用法について質問
In the U.S.,about half of all marriages end in divorce (米国では、結婚の約半数が離婚で終わっている) 質問:「end in divorce」のinは、前置詞の何の用法で用いられているのでしょうか? 以下のURL先の辞書に解説されている文と一致したものがあれば、引用した上で説明してくだされば 幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
丁寧なご回答いつもありがとうございます^^ 参考になります^^