• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:"Vitamix has to offer")

Vitamixの最新機種 Pro 500-1700、あなたの選択は?

このQ&Aのポイント
  • 米国製ブレンダーブランドVitamixの最新機種、Pro 500-1700が登場しました。Vitamix 5200と比較してどのような違いがあるのか気になるところです。
  • 英語表現の一部である「Vitamix has to offer」の意味についてお伺いしました。これは「提供するものを持っている」という意味で使われる表現です。
  • 日本語で少し変わった表現になっているかもしれませんが、Vitamixが提供する製品やサービスについて調べている中で、「has to offer」という表現が使われていることがわかりました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

http://questionbox.jp.msn.com/qa4294452.html に解説があります。「offer すべく持っているもの」と理解します。"has" と "to offer" の間で区切るということです。

unachang555
質問者

お礼

すっきりしました!ありがとうございました。