- ベストアンサー
謹賀新年と恭賀新年
これまで年賀状での新年の挨拶言葉といえば「謹賀新年」が定番だったと思うんですが、今年になって「恭賀新年」と書かれてる年賀状も見るようになりました。 検索してみたところ、この二つの言葉はどうも「意味は同じ」みたいなんですが、使い方によって違ってくるということなんでしょうか(「使い分け」というのがあるんでしょうか)、それとも微妙に意味が違う言葉なんでしょうか。 そこらへんのところがよく分からないんで「…だと思う」といった回答でもいいんで教えて下さい。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「恭賀新年」の恭賀とは「うやうやしく祝うこと」と言う意味です。 「謹賀新年」は、「謹んで新年の喜びを申し上げます」の意味だそうです。 と、言うことで微妙に意味が違うようです。 以上、参考にしてくださいね、これで失礼します。
その他の回答 (1)
noname#33973
回答No.2
どちらも“ツツシンデシンネンヲガス”と読み、意味的にもあまり違いはありませんが、謹賀新年は主に男性が、恭賀新年は重に女性が使う、という話を聞いたことがある・・・ような気がします。 いい加減な答えですみません。
質問者
お礼
ありがとうございました
お礼
ありがとうございました