• 締切済み
  • すぐに回答を!

和訳お願いします!!!!!!!

We put you on the waiting list for the first flight leaving on the 7th. In the case that this can get confirmed, you will need to pay a penalty of 30.00Bs by the time you check in due to the change of time. If you can please keep in touch with us and contact us the day before in order to know whether your flight got confirmed for the morning one or not.

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数115
  • ありがとう数1

みんなの回答

  • 回答No.1

あなたの名前を順番待ちのリストに記載しております。 これが確認された場合には、チェックイン時間変更には30.00Bsのペナルティを支払う必要があります。 あなたのフライトが朝に変更されたか確認するため しばしば御連絡をお入れくださるか、前日までに必ずお問い合わせください。 Good Luck!

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

ありがとうございました! とても助かりました(^^)☆

関連するQ&A

  • 英文の和訳をお願いいたします。

    To save us both a lot of time and trouble I will pay the shipping to return the razor to you and ask for a refund of $410USD to my Paypal account. You can keep the other $54USD to cover your time for shipping and handling.

  • 和訳が分かりません。

    For example, you can tell them to shut off after you leave the house for work, and then spring back into action in just enough time to make the house nice and toasty (or cool and comfortable, depending on the season) by the time you to get home. 度々すいません。 この文のspring back into actionって意味はなんですか? それと、time you to...って間違っていませんか? time for you to get home なら分かるのですが・・・

  • 英語の質問です。和訳お願いします。

    Nice to hear from you! Thank you for your tips for the hostels. I have a (strange) question for you. Is it possible to sleep with you for one or two nights? Tomorrow we are leaving Kyoto by bike and I don't know which hostel to choose. Maybe you're open to keep us one or two nights in our house so we can have some time to search for a good hostel? If you don't feel comfortable with you, just say that and we can find a hostel today.

  • 和訳お願いします。

    かなり長いですが、よろしくお願いします。 I want to you listen, and pay close attention for what I’m going to say. If you didn’t have time today for some “You, and me time” You haven’t made the time. Quite obviously you say in terms that apparently I’m important, that you love me, etc. It depends on you to make the time, as for me I do make time for you. When I’m not free I’ll tell you, if I am I’ll tell you. I’m telling you this because I love you. All I’m asking you is to make some time for us. FaceTime especially, if you don’t want to that’s fine. Just say something. I can’t read your mind.

  • この英文を和訳してください。

    アメリカの友人からメールが届きました。 すみませんが、和訳をお願いします。 ah my friend. a time that is bitter / sweet. bitter for your country / sweet for you to be passing from one time in your life to another. I pray that your time of celebration goes well and that you are able to enjoy yourself. I chear you on for your desire to help in relief work by volunteering. I will pray for your safety and that you might be a big help and comfort to many of the people. Please keep me up to date on your activities.

  • 和訳のお手伝いお願いします。

    日本語訳したい文章は以下の文です。 Unfortunately, several pieces of information were absent from your original application. It is therefore necessary for you to send us the below documents as soon as possible in order to complete the application process: -Copy of Passport -Financial Statement (an official document that included the official stamp or signature) -Diploma -permanent address You can email your documents or upload them on our website. Completed applications are processed within ten working days of receipt and letters of admission will be sent to successful applicants. The admission letter contains more detailed information about the course, accommodation in Tainan and applying for visas to Taiwan in order to help you prepare for your time with us. まとめると出来るだけ早くパスポートのコピー、残高証明、移住地を書いて送って下さい。 という事でしょうか? 最後あたりの英文がよく分かりません。 英語に詳しい方いましたら回答宜しくお願い致します。

  • 和訳してください

    Hello do you still have this Item that you posted on auctions.yahoo.co.jp for sell, if YES I ll be offering you $ 3,500 USD for each unit and including the shipment cost via EMS to my Niece in United State.. kindly reply back to my email and send me some more pictures of the Item on my email and know that i can not reply here on auctions.yahoo.co.jp , my email is ( ・・・・・・ (at) gmai l.com ) I will be waiting to hear back from you soon BEST REGARDS

  • 和訳をお願いします。長いです‥

    和訳をお願いします。長いです‥ When we met it was so nice, but it's not the time we spend together that was like a dream ... it's you ... you are a dream ... and when I think of you or when I look at your picture ... it gives me a happy feeling, but also such an empty feeling, because we're so far apart and I don't know when we can meet again. If it's possible for us to meet again I will make it happen ... it doesn't matter if I need to travel to Japan ... go to the US ... I'll even fly to the moon just to meet you ... But if we can choose ... maybe we should choose a place that not so warm as Osaka in summer :) On my flight back I indeed got a very nice view of Fuji-san ... I'm sorry that the photo doesn't show how nice it really was. Did you go half way? It must really be nice! Actually do you want to go all the way to the top? Yes let's do that ... you and I, together we can walk all the way to top of mount Fuji and enjoy the view ... But we have to wait till July or August next year ... Do you know I followed a mountain climbing course and I climbed some summits in the Alps (Austria, close to the Italian border). And I also climbed Mount Meru (4566 meters) in Tanzania ... that's the mountain next to the Kilimanjaro (the highest mountain of Africa). So I was on the top of Mount Meru during sunrise. Only Kilimanjaro and Mount Meru were above the clouds and then ... the sun was rising from behind the Kilimanjaro ... soooo nice ... I got tears in my eyes. ... next time we meet or the time after that or after that ... I'll try to make it special for you ... so that you can say it was like a dream ... just like you are special for me and I can say you are like a dream for me ...

  • 和訳お願いします。

    長いですが、お願いします。 Did you have any good dreams last night? Dreams come from the part of the brain that contains memories, thoughts,and emotions.You dream during a stage of sleep called REM. You can have up to six dreams a night, and each dream usually lasts from 10 to 40 minutes. Whether or not people remember dreams depends on the individual. Some people remember many of their dreams while others do not. But what do your dreams mean? Alan Siegel is a scientist who studies dreams. "Dreams help us get in touch with our deeper feelings," he says. "They can tell us a lot about ourselves, and may even help us figure out problems." Here are a few common dreams. Dream1: You Meet Someone When You Are Wearing Your Pajamas(or Nothing at All!) This dream may be the result of an embarrassing event in your life. Your brain is trying to help you deal with the event. Dream2: You're Flying This is a good period in your life. You may feel that other people look up to you as a leader. Dream3: You Didn't Study for a Test This means you are under pressure. You are worried about a major event in the future. If you're not prepared for the event, your dream could be telling you, "It's time to get to work!"

  • 和訳お願いします

    It's just like you've always wanted to be Hitting the dancefloors all around the world Where people can see you dancing You are still on top, still a thrill Don't stop you've got moves to kill You've got the music to play Now, and shame us Out of control you're in to be famous You've got the gift to make the stars all around us Begin to shine, and dance to excite us Electric emotions Running through my circuits よろしくお願いします。