• ベストアンサー

この日本語が分からない。教えてください。

ko-gの回答

  • ko-g
  • ベストアンサー率23% (15/64)
回答No.4

「頭から喰っちまう」については、ヒグマが、ほのぼのくんを跡形も残さず食べてしまう。という意味でいいかと思います。 「頭ぐらいは残してくれるから」については、頭、つまり、体の一部くらいは残してくれるという意味かと。 どちらも一般的に使う場合、比喩的な表現と、直接的な表現と両方の意味で使える言葉です。この場合、相手がヒグマと言うことでジョークがジョークに聞こえないと言う状態になっているんです。 いわゆる、ブラックジョークというやつです。

関連するQ&A