- ベストアンサー
リアーナの曲'Talk That Talk'
zatousanの回答
talk the(/that) talkの意味ですね。 慣用句です。 zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz talk the talk ((略式))自信たっぷりに話す,流暢に話す,(人を喜ばせたり感銘を与えることを意図して)もっともらしく話す zzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=talk&dtype=1&dname=1na&stype=0&pagenum=1&index=071638000 talk the talk informal speak fluently or convincingly about something or in a way intended to please or impress others http://oxforddictionaries.com/definition/talk ご参考までに
関連するQ&A
- LINEのトークについて
LINEのトークについて質問です 友達との過去のトークを見ていると、たまに勝手に最新のトークまで、戻ってしまいます。 原因がわかる方、教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- LINE
- That that that …… that.
もう40年位前の事ですが、高校の英語の授業、thatの関係代名詞を用いた「とんち」みたいな英文を教わりました。 それは「That that that …… that.」というようなthatを10個前後続く文章です。 いろいろ調べたのですが、未だわからずの状態で気分がすっきりしません。 どなたかご存知でしたら、正しい文章と意味と文法的なご説明を頂けたら幸いです。 どうぞ、宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- LINEトーク画面について
オープンチャットで、しばらく開いてないとトークがたまり、その度かなりスクロールして最新のものを見ているのですが、簡単にいちばん新しいトーク画面にする方法はありますか?
- ベストアンサー
- LINE
- LINEグループトークの招待中の人
LINEのグループトークで新たに招待中の人は、 既に上がっているトークは見れず、 自分がグループに参加した時点からの トークしか見ることができないそうなのですが、 アルバムも同じでしょうか? もう一度アルバムを作らないとその人は写真を見れないのでしょうか? うまく説明ができずすみません...
- ベストアンサー
- LINE
- thatについて
お世話になっております。 以下についてお教え頂けないでしょうか。 I would like to talk with you to make sure this is the type of product your team is interested in developing. (1) product your の間にはthatが抜けているのでしょうか? (2)そうであればこのthatの品詞は何でしょうか? that以降単語の抜けがないので関係代名詞ではないと思いました。しかし、同格のthatでもないのでは思いわからなくなりました。 ご教授のほど何卒宜しくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- thatについて
お世話になっております。 以下の文についてお教え頂けないでしょうか。 (1)I read in a magazine that Britney is recording a new album. (2)I had the impression that he was not telling the truth. (1)も(2)もthatは同格のthatと考えましたがあっていますでしょうか? 違っていましたら、何のthatかをお教え頂ければ幸いです。 理由:thatの前が名詞なので、that節は形容詞節にはなりますが、実際that以降に単語の抜けがなく関係代名詞ではないことがわかりましたので。 どうぞ宜しくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- 英語
- thatは「ので」?
英検3級目指してる 4級レベルの社会人です。 さきほどこんな一文に出会いました。 「Peter was so tired that he fell asleep before dinner」 ピーターはとても疲れていたので、食事の前に眠ってしまった という意味なのですが、 訳をみてみると 「ので」の部分にthatがきてるので 「ので」=that なのですか? thatって「あれ」という意味につかうので ちょっとわからないので質問してみました。 thatって、「ので」なんですか? 辞書をみても「ので」とは 載ってなかったのですが。 ご回答いただければ幸いです。。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
なるほどo(^^)o 回答ありがとう:) かわいいネコ