• 締切済み

英訳お願いします!!

Google翻訳で英訳してみたのですが 文がめちゃくちゃで 全然意味が変わってしまったので 質問させていただきます!! ーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーー この度はこの一年を締めくくる大事なテストでひどい点数をとってしまい、申し訳ありませんでした。 何度もちゃんと勉強する様に、忠告して頂いたのにあまりにも苦手意識を持ってしまい、どうせ無理だと決めつけ勉強に身が入りませんでした。 振り返ってみると、この一年授業中居眠りをしたり、授業に集中出来ず、いい加減な事ばかりしてしまいました。 自分でも、これではダメだと分かっているのに、なかなかちゃんと出来ずにいます。 担任の○○先生にも、いつも色々注意してもらっているのに、いつもなかなかちゃんと出来ません。 その為に何度も母は学校に呼び出されたり、電話で注意を受けるたびに、謝ってくれています。 毎回反省するのですが、なかなかその気持ちが継続出来ず、やりたい事ばかりしてしまいます。 その結果、母だけでなく学校や先生方にも迷惑ばかりかけてしまい、申し訳なく思っています。 これからは、もっときちんと自分の進路を考え、親や先生方に心配や迷惑を掛けない様にきちんと行動したいと思います。 この先は、自分と向き合い反省するべき点は直し、目の前の事から逃げずに行動したいと思います。 本当に申し訳ありませんでした ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー この文を英語に直してください>< お願いしますm(_ _)m

みんなの回答

回答No.1

これは宿題か反省文ですか!? 人にやらせるのは反省してない証拠ですよ。 というのは冗談です(笑) 自分にも思い当たる部分が多く、勉強になりました。 参考になれば幸いです。 ーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーー この度はこの一年を締めくくる大事なテストでひどい点数をとってしまい、申し訳ありませんでした。 I’m so sorry that I did worse on last exam. I am sure. it's a very important exam of a year. I must apologize about that. 何度もちゃんと勉強する様に、忠告して頂いたのに Everybody was advised to me again and again. They said that you need to study more for the exam. あまりにも苦手意識を持ってしまい、どうせ無理だと決めつけ勉強に身が入りませんでした。 But I couldn't study for my exam because I thought my exam will be bad, even if I studied very hard or not. 振り返ってみると、この一年授業中居眠りをしたり、授業に集中出来ず、いい加減な事ばかりしてしまいました。 When I look back on this year, I was so lazy you must know. I was not concentrating in class. And I had difficulty concentrating. 自分でも、これではダメだと分かっているのに、なかなかちゃんと出来ずにいます。 I realized that I wasted my time for piece of shit. But I couldn't stop my bad habit. 担任の○○先生にも、いつも色々注意してもらっているのに、いつもなかなかちゃんと出来ません。 Teacher ○○ always takes care of me. And Teacher ○○ tried to make me be good. But I am still lazy. その為に何度も母は学校に呼び出されたり、電話で注意を受けるたびに、謝ってくれています。 I’m not good student, thereby my mother had to meet teacher for to apologize many times over. And She also apologizes when my teacher complain about me on the phone. 毎回反省するのですが、なかなかその気持ちが継続出来ず、やりたい事ばかりしてしまいます。 I've always decided to be more careful. However hard I tried, I couldn't change my mind. I only do what I want to do. その結果、母だけでなく学校や先生方にも迷惑ばかりかけてしまい、申し訳なく思っています。 As a result I made troubles to my mother, teachers, and school. I feel so sorry for everybody who takes care of me. これからは、もっときちんと自分の進路を考え、親や先生方に心配や迷惑を掛けない様にきちんと行動したいと思います。 From now on, I'll try to think of what I should do for my parents and teachers. And I will try my best. I won't bother you anymore. この先は、自分と向き合い反省するべき点は直し、目の前の事から逃げずに行動したいと思います。 Also I’ll try to fix my frailties. I never give up everything whenever whatever. I swear to God. I swear to myself. 本当に申し訳ありませんでした I'm so sorry for everything. ーーーーーーーーーーーーーーーー ーーーーーーーーーーーーー

関連するQ&A