• ベストアンサー

英語で何といいますか

英語をこれからいい年して始めようと思っています。 「もう完全に還暦だよ!」 は英語で何といいますか?教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

前後の文章の流れがよくわからないのですが、 I'm already 60!  I've finally reached 60! で十分伝わります。ちなみに英語では「還暦」に合う言葉はありませんので60で結構です。

allbeauty
質問者

お礼

還暦が目の前にきているので、友達に「もう完全に還暦だよ!」と言って「perfectだよ」と言ったら 「justだろ」と言われました。私のperfectは使い方が違うと思いますが、友達のjustも感情が入っていない感じでしっくりこなかったのです。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • aokii
  • ベストアンサー率23% (5210/22063)
回答No.1

Even the 60th birthday completely!

allbeauty
質問者

お礼

ありがとうございました!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう