• ベストアンサー

アニメGガンダムの質問

SIENTAの回答

  • ベストアンサー
  • SIENTA
  • ベストアンサー率58% (410/696)
回答No.1

こんばんは。 葉富生の『戦闘男児~鍛えよ勝つために』ではないでしょうか。 http://matsupy.hp.infoseek.co.jp/matsupy/isocd008.htm http://www.tsutaya.co.jp/item/music/view_m.zhtml?pdid=20070843

参考URL:
http://www.tsutaya.co.jp/item/music/view_m.zhtml?pdid=20070843
samurai96
質問者

お礼

ありがとうございます!もやもやが取れました!自分はジャッキーチェンが好きなので声を聞いた時まさかなっ思ったんです。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ゴッドガンダム

    Gガンダムはガンダムシリーズの中でも かなり異色で,黒歴史的な感じすらある気がするのですが, その割にはガンダム無双2やスーパーロボット大戦では ゴッドガンダムが非常に優遇されています. 製作者側としてはゴッドガンダムがお気に入りなのでしょうか? 皆さんはなぜだと思いますか?

  • おすすめ歌手を教えて下さい!

    アジアンポップスが大好きです。中国、香港、台湾のおすすめ歌手を教えて下さい!おしゃれな感じの歌が好きです(分かりにくくてすみません)。 出来れば英語ではなく、中国語で歌っている方だと嬉しいのですが... 今まで聴いたのは、フェイ・ウォン、ココ・リー、ジャッキー・チェン、です。

  • ジャッキー・チェンの歌

    私はジャッキーのファンなんですけど、最近ジャッキーの歌が気になっています。でも、いきなりCDを買って気にいらなかったらイヤなので、ジャッキー・チェンの歌が無料で聴ける、または無料でダウンロードできるサイトを知っている方は教えて下さい。

  • 中国語のリスニング

    中国語の言葉を聞いてもまったく聞き取れません そこで大好きなジャッキーチェンさんの映画で勉強しようと思うのですが、普通語やら北京語とかなにやら種類があれそうなんでジャッキーさんの映画が何語かわかりません 酔拳などで勉強しようとしてます

  • ジャッキーの映画で「バイバイ」

    ジャッキーチェンの映画で、(中国語なのですが) 別れる場面で、人物が 「バッバイ」 って言っていますが これは英語の "bye-bye" なのでしょうか?

  • 中国語

    ジャッキーチェンが師匠扮するベストキッドのリメイク版で中国語の会話は翻訳がなく意味が解りません。発音が「クポ」と聞き取れるのですがどういう意味か気になってしかたありません。中国語に詳しい方いらっしゃいましたら翻訳お願いします。

  • 高達=ガンダム?

    中国語ではアニメの「ガンダム」を「高達」と表現するらしいのですが、これはどういう意味なのでしょうか? 中国では「高」と「達」で「ガンダム」という読みになるということでしょうか?それとも、なにか別の意味を込めてのネーミングなのでしょうか?

  • 中国語について教えてください。

    中国語には、北京語と広東語があると聞いたのですが、まったく別の言葉らしいですね。 同じ中国人の人同士でも言葉が通じないのですか? もし、そうだとすれば、不便ですね。 もしも中国語を習うとすれば、どちらの言葉がいいのでしょうか? 私は、日本の方言みたいなものだと思ってましたが、全然違うみたいですね。 台湾の人は何語なんでしょう? ジャッキー・チェンやビビアン・スーは何語? 何でもいいので中国語について教えてくださると嬉しいです。少し疑問に思ったものですから。

  • おすすめ中国の歌と曲

    民族楽器二胡の「二泉映月」とジャッキー・チェンの「プロジェクトA」を聞いてすごく興味を持ちました。おすすめの中国の歌を教えてください。 あと中国人たちが酒の席で合唱する、龍の歌??曲名がよく分かりません。 あとテレビで見た宮殿で太鼓を打ってる、何かの曲のすごいかっこいいPVで、あれは何でしょうか。 お願いいたします。

  • 台湾の方の名前について

    こんにちわ。 台湾や中国?の俳優さんや歌手の方の名前をみると、姓はそのまま中国語なのに、名が英語の方が多いと思います。 例えばジャッキー・チェンさんとかブルース・リーさん、最近ではF4というグループの方など・・・。 でも名前は全て漢字なのにどうしてジャッキーとかブルースとかって読むのですか? 中国読みの名前もあるのでしょうか? どうして英語の名前があるのか教えて下さい。 お願いします。