• 締切済み

以下の英文を日本語訳して下さい。

・One last thing,the best advice I was given was,"Don't sweat the small stuff." ・This means that you shouldn't worry about unimportant things. 宜しくお願いします!

みんなの回答

回答No.1

最後に一つ、私が与えられた最良のアドバイスは、”些細な事でじたばたするな(汗をかくな)。” これは、重要ではない事について心配すべきではないという意味です。

関連するQ&A