• ベストアンサー

英語に訳して頂けますか?

MARIOworldhouseの回答

回答No.5

1、彼はいつも私の足を引っ張る。 ⇒He always pulls my feet. 2、彼の顔は生理的に受け付けない。 ⇒His face doesn't a visceral receive.

関連するQ&A

  • 英語で何と言いますか

    こんにちわ。 英語でどのように言うか、できるだけ簡単な言い方を教えていただきたいです。 できるだけ自分で考えてみたのですが、どうもうまく英語にできません。 どなたか教えてください。 1)「私は生理痛がひどいので生理中はいつも鎮痛剤を飲みます」  When I have my period, I take painkiller because I have cramps.  までは考えてみたのですが、「ひどい」を何と表現したらいいのか  わかりませんでした。 2)「私はよくおなかをこわします」  I often have diarrhea. で合っていますか。 3)「これは3日分の薬です」  These medicine are for three days.  ○日分をどのように表現したらいいのかわかりませんでした。

  • 教えてください>_<!  ~英語~

    今、高2です。そろそろ学校でも進路に向けていろいろ調べ始めました。今まで指定校推薦で行こうと思っていた学校に指定校推薦がないことに今日気がつきました。担任の先生に相談したところ私が行きたい大学は人気があるため成績の平均が4.3くらいはないとね。といわれてしましました>_<  1年の時は4.5くらいあったのですが英語が足を引っ張っていて他が良くても英語だけはいつもわるいです。テストの成績をもらうときも英語をどうにかせなね!といわれます。 私は英語自体そこまで嫌いではないのですが、中1のときから成績が良くないのですごく苦手意識があります。しかし私は第一希望の大学にどうしても行きたいので英語も成績を上げたいです! どのような勉強をすれば英語が得意になりますでしょうか?だれかアドバイスをください!お願いします>_<!

  • これを英語に訳してください!

    これを英語に訳してください! 気まずくてあなたに合わす顔がないし、あなたに気を使わせたくない。 うまく英語に訳せないです。英語にないニュアンスだと思います。どなたかうまくより近い意味に訳してください。

  • 英語に直して欲しいです

    「湯たんぽは足を暖めるために使います。」 を英語に直して欲しいです。お願いします。

  • 英語でなんていうんですか?

    生理のことを英語でなんていうんですか? メンストルエイションという言い方なのは知ってるんですけど、略語とかあるんですか? 一般的に使われている言い方が知りたいんです。 よろしくお願いします。

  • 中学 英語

    私は今中3で、あと数ヶ月すれば受験です。英語が少し苦手なので教えてほしいことがあります。 英語はいつも平均点あるかないかくらいで、私にとっては足を引っ張る教科です。中1までの内容なら分かるのですが、中2から曖昧になっています。単語はしっかり覚えています。文法もほとんどは覚えていますが、たまに逆に書いたり、順番が違ったりします。 英語の先生が、この二つが並ぶことはないって言ってるものが私は並んでることがあります。 例えば、 前置詞のonとatが連続で並ぶことはありませんよね。 あと、たいていの文はbe動詞と一般動詞が一つの文に入ってることもないですよね。 (これは大袈裟ですが、こんな感じです。) すごく分かりにくい説明ですみません。 簡単に言うと英語の中でのルールみたいなのを教えてほしいです。(なるべくたくさん。なんでもいいです。) ◯◯があったら、××がくる。 △△がある時は□□はあってはいけない。など。 本当意味不明な説明ですみませんが、教えて下さると嬉しいです!

  • やわじゃない を英語で

    「好きな人を顔で決めるほどあたしはやわじゃない」 ここの「やわじゃない」って英語でどういうんですか?

  • 海外での、英語での顔文字表現は???

    いつもお世話になってます。。 質問どおりですが、日本ではメールの普及によって顔文字が著しく増えていますよね。 海外(特に英語圏)でも、『:)』などがあるのは知っています。 ・では、日本以外の英語圏の国の方から見ると日本の顔文字はどうおもわれているのでしょう?どうみても海外に勝る表現だと思うのですが。 ・グローバル化が進んでいますが、海外(英語圏)では日本の顔文字を使用されていないのですか? ※カテゴリーに悩みましたが、このカテゴリーの回答者様からが、一番適切な回答が得られると思いここにいたしました

  • 英語にして下さい!

    英語にして下さい! 大学の欠席届で以下の理由を書きたいのですが、なんと書けば良いのかわかりません。どなたか教えて下さい! 『生理痛が酷く、クリニックに行った為。』

  • 至急(>_<)英語にしてくださいm(__)m

    『この前貴方は私に、僕の顔に座ってほしいって言ったよね? それって私はただ貴方の顔に座るだけだよね? 英語がわかる友達にLINEのやり取り少し見られた時にその友達が、それって座るだけじゃなくその先の行為をしたいって意味だよ。って言われたんだけどそうなの? 英語が分からないからokayって言っちゃったけどそれなら私嫌だ。』を英語にしてくださいm(__)m