• ベストアンサー

英訳をお願いします。

以下の文の英訳をお願いします。。。 since i meet you, i allways feel joy in my heart, i think something good entered my heart to come and stay, お願いします<m(__)m>

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7250)
回答No.1

* 些細なことですが、「英訳」 ではなくて 「和訳」 ですよね。  「君に会って以来、僕の心には喜びがある。何かいいことが僕の心に入って居座っているような気がする」 * 歌の文句でしょうか。普通の英語なら since I met you となるはずですが、歌の文句だと since I meet you というのもあるみたいですね。

decmar06
質問者

お礼

ありがとうございました!!! ...本当ですね。。和訳でした。。 併せてありがとうございました。

関連するQ&A