• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:これはミスプリントでしょうか?形容詞の後の冠詞。)

ミスプリント?形容詞の後の冠詞について

このQ&Aのポイント
  • イギリス英語において、形容詞の後に冠詞が付くことはありますか?
  • 彼は50人の友達と家族を招待したオフィシャルパーティは、スコットランドのSkibo城で行われ、マドンナとゲイリッチーの結婚を祝うものでした。
  • affairの前に冠詞をつけることは一般的ではありませんが、イギリス英語では例外として使われることがあります。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

ご指摘のようにミスタイプだと思います。さらに、一行目は their families とすべきでしょう。

arigato0
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

ミスプリです。 "It was a restrained affair." が正しい。

arigato0
質問者

お礼

ありがとうございます。納得できました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう