• ベストアンサー

英訳をお願いします!

イギリス人の友人と会った時に、どうしてもリスニングがうまくいかないので 「リスニングが苦手でごめんなさい」と一言お詫びをしたいのですが どう言ったらいいですか? また、わたしはアルコールは一切飲めないのですが、その友人は飲めるとのことなのに 夕飯など食べに行った時に、「あなたと同じでいい」とアルコールを飲まず コーヒーやコーラにつきあってくれます。 「わたしに気を使わずに、お酒を飲んでもいいですよ」と伝えたいのですが どう言ったらいいですか? また、イギリスの方達は片方がノンアルコールしか飲めない場合 そうやって皆さん気を使って合わせるのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

1。 Sorry my understanding of spoken English is not so great. 2. I am a non-drinker, but you should feel free to drink what you like. 3.   イギリス人とは、いろいろ付き合いましたが、相手構わず、結構、飲むのもいますよ。    1は見れば分かることなので、あまり繰り返さない方がいいです。

surumekko
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 1はあまりしつこくしないほうがいいんですね。 気を付けます。

関連するQ&A

  • 朝からノンアルコールビールは間違い?

    ノンアルコールビールはお酒と言う定義だと思います。 私は、朝ごはんにコーラは飲みません、 しかし、10時休憩にコーラを飲みます。 コーラの変わりにノンアルコールビールを飲むのは不謹慎でしょうか?

  • 飲み物を「飲む」ときの言い方

    水やジュースを飲むときと、アルコールを飲むときの違いって、どう表現するのですか? drink は、お酒のイメージがあります。 最近アメリカの人と遊んだとき、そのうちの1人が、ご飯のときはコーラ、外ではオレンジジュースを飲んでいたので、クラブに入るとき、「お酒飲まないの?」と、聞きたかったのですが(ワンドリンク付きだから心配したのもあって)、Do you drink ? なんですか? have alcohol と言えるのかなあ、とか…困りました。 「レストランではコーラを飲んでいたよね。さっきはオレンジジュースを飲んでいたよね、アルコールは…」と、ストーカーみたいなことを言って通じたのですが(気持ち悪くなるから飲まない、と言ってました)、この、アルコールとノンアルコールを特に区別したいとき、どういう言い方が自然ですか? コーラを飲む、って have coke ?? drink ? それとも…。これも一緒に教えてください。お茶は have ですよね…。お水は…? 相変わらずお世話にならせてください。おねがいします。

  • 披露宴でのドリンクメニュー

    今度結婚式を挙げます。 その際、披露宴にてお出しするドリンクメニューについて悩んでいます。 フリードリンクを付ける予定で、内容はビール、ワイン、日本酒、ウィスキー、ノンアルコールビール、コーラ、ウーロン茶、オレンジジュースです。 新郎側ゲストはこれで大丈夫なのですが、私の新婦側ゲストが上記のお酒だけだと苦手かも、カクテルがあった方がいいのでは?となりました。 フリードリンクにカクテルが含まれてるものが無いので、上限付きのカクテルプランを付けようと思います。カクテルの種類は選べて3種類のみとなり、またそれらをノンアルコールにすることもできるみたいです。 その為、3つ全てアルコールもしくはノンアルコール、または3つの中でどちらもということもできます。 そこでよく考えてみたら、ビールやウィスキーは苦手でもワインとかなら飲んでたなぁとか、普段お酒を飲まない子にはソフトドリンクのメニューだけだと物足りないかも、等と思い始め、それなら全てノンアルコールにしようと思いつつ… でも一応1種類でもアルコールがあった方がいいのかもと思い、それだと1つはアルコールで2つはノンアルコールだと変?そうするにしても、何のカクテルをアルコールにして何をノンアルコールに?? 等と色々悩み始めてしまいました…。 現時点では全てノンアルコールにしてしまった方がゲストも分かりやすいかもと思っておりますが…。 私は普段結婚式に出るとビール、もしくはワインを飲んでたので、カクテルがどうだったか等よく覚えてませんでした。 何かアドバイスありましたらお願い致します。

  • ノンアルコールビールについて

    最近流行っているノンアルコールビールについて質問したいと思います。 これは、アルコール度数0.5%未満の飲み物ですので、法律上、 コーラやサイダーと同じく「炭酸飲料」です。 にもかかわらず、下記URLの例のように、 学校が中学生に飲むことを禁止するような事例がありす。 http://www.nikkansports.com/ns/general/p-so-tp0-030601-0002.html これは、未成年がアルコールを飲むことを問題にしているというよりもむしろ、 本物の酒に発展する可能性を危惧するものであると思われます。 (事実、この生徒の中には、本物の酒を飲んだ生徒もいたようですし) それでは、もしも「絶対にノンアルコールビールしか飲まない」という限定つきならば、 未成年がノンアルコールビールを飲んでも、 それを咎めるべき理由は何もないのでしょうか? よく考えてみるとこういう例は他にもあり、 ブランデー入りの紅茶も然り、ラム酒の入ったケーキやパイも然り、 極論して、薬局に売っているアルコールなどはどうなのでしょうか。 あれも「酒」であるとは考えにくいのでは??

  • 仕事中にノンアルコールビールを飲むのはアリですか?

    サントリーが8月中にオフィスビルにノンアルコールビール専用の自販機を入れまくるらしいけど仕事中にノンアルコールビール飲みたいですか? 酒じゃなくて単なる炭酸飲料だからコーラ飲んでるのと変わらない。だから、コーラ飲むことを禁止されてる職場じゃなければ 「仕事中にノンアルコールビール飲むな!」って言えない。 バスの運転手やタクシー運転手、銀行員や外科医が仕事中にノンアルコールビール飲んでも法的には何にも罰せられないから。 食べ物によってはノンアルコールビールの方が合う時があるし、炭酸飲料で頭をスッキリさせたいけど甘いのは嫌って時にはノンアルコールビールが有ると便利。 だから私はノンアルコールビールを仕事中に飲んでも全然いいと思うし飲みたいです。 仕事中にノンアルコールビール飲むのはアリだと思いますか? 見た人に誤解を与えそう、という気もしますが 電子タバコを禁煙の所で吸っていようが、撮影禁止の場所でスマホを手にしていようが、何の違反もしていないですし、誤解して注意してる人がアホの低学歴というだけです。 なので仕事中にノンアルコールビールを飲むことに対して「見た人が酒を飲みながら仕事してると思いそう」って理由はいらないと思います。 そもそも、ノンアルコールビールをキチンと区別できてないアホの低学歴をわざわざ基準にする必要ないので。

  • 薬の飲み合わせ・・・

    どうも気になることが、また見つかりました。 だれか、教えてください! 薬ってお茶やお酒と飲むと良くないっていいますよね。 お酒ですが、アルコール度数って関係ありますか? 度数か高い?強い?方が悪いとか? 今は(飲もうと思いませんが)ノンアルコールビールってあるじゃないですか!それって、飲んでも大丈夫?なのでしょうか?

  • アルコール飲むと炭酸じゃ満足できなくなる??

    今まで、アルコールをあまり飲んでこなかったのですが、 最近、友人と飲みにいくことがあり少しずつ酒を覚えています。 酒といってもコーラハイとかカシスオレンジとかビールとか軽い奴ばかりです。 コーラとかサイダーとかの冷えたのを飲んで前はうめーと思っていたんですが、 最近は、冷えた上にコーラの味して少しアルコールが来る感じでないと おいしくないきがしてしまいます。 また、冷えたビールでくーっとなる感じを経験したあとだと炭酸ではあまり 満足できない感じになってしまいました。 冷えてアルコールが入っているものの方が確実に炭酸だけのものより パンチはあるのでしょうか? ガツンと来る感じです。 教えてくださいよろしくお願いします。

  • 英訳していただきたいのですが・・。

    友人の友人が海外からご家族で遊びにいらしているのですが 先日、私を含め友人達との食事会にご家族でいらっしゃいました。 お子さんはまだ7ヶ月の赤ちゃんなのですが とても可愛らしくて、皆大興奮してしまい 赤ちゃんを驚かせてしまいました。 ベソをかき、必死に泣くのを我慢していて・・。 それを見てお父様のほうが、少し気分を害されたようなのです。 明日、急に友人に誘われ、そのご家族と会うことになりましたので 先日のお詫びと言ってはなんですが、気持ちだけでもと思い 赤ちゃんが遊ぶガラガラを買ったので お渡ししたいのですが・・英語が出来ず・・・ 辞書をみたりしていますがやはり自身がありません。 友人に通訳してもらうよりも直接伝えたいので どうか助けてくださいm(__)m 「先日の六本木ヒルズではあなたの娘さんを 驚かせてしまってごめんなさい。 突然、たくさんの人に囲まれてビックリしたでしょう。 これは娘さんへのお詫びのしるしです。 手足に巻いて遊べるガラガラ(幼児のおもちゃ)です。 娘さんが気に入ってくれると良いのですが。」 のような感じで伝えたいのですが・・。 娘さんというよりもお名前にした方が良いのでしょうか。 お詫びのしるし・・というようなものでもないのですが 適切な表現はありますでしょうか。

  • お酒に弱い女性とお酒に強い女性、どちらの方が魅力的とかあるんでしょうか

    お酒に弱い女性とお酒に強い女性、どちらの方が魅力的とかあるんでしょうか? よく一緒に飲みに行く友人二人(片方はいつもジュースかノンアルコールの下戸、片方は、酒は水、というくらい酔わないざる)に相談されました。 弱い人はみんなと楽しく飲める強さが羨ましく、強い人は弱いと可愛らしさがあって羨ましいらしいです。二人とも絶賛、婚活中なのでご意見を頂きたいです。

  • ノンアルコ-ルワイン

    ノンアルコールワインについてなのですが 友人の一人が随分前にノンアルコールワインを飲んだとのことで「おいしかった」の一言 銘柄を聞いたのですが、覚えていないのです 多分その時は聞き流してしまっていたのだと 聞きなおしたのですが友人も忘れてしまってました。 探しているのですが、なかなか見つかりません アップルのような風味だとのこと わかる範囲で結構なので教えてください