• ベストアンサー

英語、訳してください。

丸い陶器で、フタがついている小物入れがありました。 書いてある文章を訳したのですが、サイズがよく判りません。 this porcelain trinket box is small and measures 1 3/4" across and is 1 3/8" tall.  ↑↑ こちらです。 なおこの 「”」 をサイズ表記でよく見かけるのですが、何でしょうか?(訳せません) 教えていただけると有難いです。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

この陶器製の小物入れはとても小さく、直径は1と四分の三インチ(4.4cm)、高さは1と八分の三インチ(3.49cm)です。 ''はインチを表します。 http://eow.alc.co.jp/inch/UTF-8/

id_koneko
質問者

お礼

''はインチを表します。  ↑↑ そうなんですね。 モヤモヤがすっとしました。 また、正確な訳をしていただき、 そしてURLも、ありがとうございます。 とても参考になりました。 どうもありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • ShowMeHow
  • ベストアンサー率28% (1424/5027)
回答No.1

インチのこと 1インチは2.54cmだから 1 3/4”はおよそ4.5cm(直径) 1 3/8”はおよそ3.5cm(高さ)

id_koneko
質問者

お礼

早速のご回答、ありがとうございます。 3/4 とか 3/8 とか、 日本ではない表示なので、混乱します。 参考になりました。 どうもありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • never more than

    This small island is never more than 28km across. という文章中のnever more than は  1. not more than 2. no more than どちらの強調ととるべきでしょうか?お教え下さい。

  • 生物系の論文の翻訳を助けてください

    生物系の論文の翻訳を助けてください 以下の論文の翻訳が出来なくて困っています、何方か回答お願いします! This NLS is conserved across species, among a subfamily of T-box proteins including Brachyury and Tbx10, and among additional nuclear proteins. andがどことどこを繋いでいるかさえわからなくて行き詰っています・・・(._.)

  • 【英語について】日本語→英語

    <ヨーロッパ難民についての話です> 日本語→「(「アムネスティは暴力事件が87%増加したと発表した」と言う続きの文章です。) そしてその中でも、難民施設への攻撃は約16倍です。 これらの事件を減らすために保護措置をとることが必要です。」 英語→ 「And above all the others, the attack on refugee protection facilities is about 16 times. It is necessary that take protect measures to reduce these cases.」 - protect measures =保護措置  としました。 日本語を英文にしたのであっているか見て欲しいです。 よろしくお願いします。

  • Itの形式主語、it~that~とit~to~の違いについて

    It is impossible for you to swim across this river. It is impossible that you swim across this river. これらの文章の訳やニュアンスに違いはありますか?(上の文章は学習テキストの一部を転載しましたが、下の文章は自作ですので文章自体が間違っているかもしれません。)

  • 英語について

    英語について This means it has to be used again and again. 訳をお願いします。itの前はthatが省略されているんでしょうか? ちなみに、前の文は、 Carbon is present in the atmosphere in the form of carbon dioxide gas.But it is present only in small amounts. です。 お願いします。

  • この文、どう解釈したら・・・(英語の思考方法)

    疑問に思った文章がありました。というか、私の英語力不足のため難しくて理解できず文の組み立て等どう解釈したらいいか教えて下さい。英語の思考(発想)方法ってどうなっているのだろうと疑問です。  Seems like that tall guy back there is dozing because  he’s swaying back and forth.   (後ろにいるあの背の高い人、居眠りしているみたいよ。こっくりこっくりしているもの)  この文を区切るとしたら  Seems like/ that/ tall guy/ back/ there is dozing/~  ですか?  tall guy backの部分がよくわかりません。  there is dozingは「居眠りがある」→「居眠りしている」と解釈すればいいのですか?  こんな文章、自分で喋ることなんて一生できなさそうです・・・。  できましたら他に例文を作っていただけたら幸いです。  

  • 英語添削お願いします。

    英語を勉強中で初心者です。 風呂敷の説明をしたいのですが 添削、訂正お願いします。 『お風呂に入った後、マットの代わりに風呂敷を使っていた』 と、最後に『使用後は四角に小さくたたんでおける。』の部分が特にわからず、 簡単な文章しか作れないため、もう少し詳しくできたらと思っています。 よろしくお願いします。 Furoshiki is a Japanese traditional wrapping cloth. The word"furoshiki" which means a "bath spread", In the Edo era, people wrapped clothing in it and went to the public baths and after take a bath, used furoshiki as substitute for a mat. It is very useful cloth which we can wrap any size, round watermelon, wine bottle, square box, etc. After use, it is folding small.

  • 小箱のサイズが理解できません。

    カナダ人からギフトボックスのセットを購入したいのですが私はcm表記しか理解できません。下記のサイズは何センチになるのか?またどのように考えてcmに転換すればよいのか教えて下さい。表記されているサイズは SIZE: 2.5X2.5"(small)です。よろしくお願いします。

  • クジラの公式

    続けて投稿ですみません。。。 (1)She is no less beautiful than her sister.は =She is as beautiful as her sister.になりますが、これに習って (2)This box is no more big than that one.を This box is as small as that one.とすることはできますか? (1)の書き換えは見たことがありますが(2)の書き換えは見たことがないので疑問に思ったのですが・・・ もしできないならどうしてでしょうか? よろしくお願いします。

  • 英語の疑問を英語で質問します。

    英語の達人の方に、overという前置詞について英語で質問です。 I found a sentence in an English workbook printed in Japan. " A plane is flying over the sky." How do you interpret this "over" in this sentence? If this "over" means "above", the plane is in the space and then the plane can't fly unless it is an artificial satellite or an flying saucer. If it means " across", you can very hardly see the plane because the plane is about to go to the opposite side of the horizon. Do you think the use of "over" in this sentence is appropriate? なかなか、感覚的なものは外国人には難しいですからね。

接続できない
このQ&Aのポイント
  • プリンターのスキャンが接続エラーで使用できない問題が発生しています。再度ドライバーをインストールしたが、ケーブルが接続されていないというエラーメッセージが表示されています。
  • お使いの環境はWindows11であり、プリンターはUSBケーブルで接続されています。
  • ブラザー製品に関する質問です。
回答を見る