- ベストアンサー
英訳を教えて下さい!
(1)彼らは豹に殺されましたが、子どもを守り抜きました。 (2)〇〇達は〇〇を〇〇と勘違いして怯えました。 (3)彼らはゴリラの研究をするために〇〇に来ました。 (4)彼女が赤ん坊のヒヒを泣かせたから。 上記の英訳ができる方、教えて下さい!!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 英訳を教えて下さい!
(1)彼らにゴリラを見せれば、ここに残ってくれると思ったから。 (2)彼らは助けるためにゴリラの仲間達のもとに行った。 (3)〇〇は『これからはお前がボスだ』と言い、そして初めて〇〇を息子と呼びました。 (4)〇〇を愛しているので離れたくないから。 上記の文を英訳できる方、教えて下さい。 よろしくお願いしますm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- 【英訳】大至急お願いします。2日後に話し合います!
切迫した状況です、どなたかお助け下さい。 「メール読みました。まず私達のためにお金を稼ぐことを考えてくれてありがとう。とても感謝します。 でも、その前にちゃんと考えてもらわないとならない別の課題があるの。 貴方は赤ん坊を産めといったけど、私達はどんな両親になるつもり? 私と赤ん坊が貴方の国へ行くの?貴方が日本で暮らすの?それともずっと離れて育てるの? 私達は愛情のない結婚をするの?私は未婚で赤ん坊を産んで育てるの? 赤ん坊のために、未婚で育てることはできないと、この間貴方に伝えたよね。 だけど、もし愛情のない割り切った結婚をするのなら、赤ん坊の父親も母親も お互いに別の恋人を作りながら、それを子供に見せる家庭になるの? 貴方の両親はそうだったの?両親がそれぞれに恋人を持ちながら子供を育てるの? それが可能だと思っているの? それにもし結婚するなら、赤ん坊が産まれる前じゃないと色々な問題が 起こることも貴方に説明しておいたけど、理解していますか? 貴方からの返信は、誠意があると思った。でも私には漠然としすぎて具体的な考えがよくわからない。 これらのことが完全にクリアにならないと、私は結論がだせません。 それから私が貴方をしばりつけるために、妊娠したみたいな考えをもつのは 止めてください。妊娠は望めば簡単にできるものではありません。 正直いって傷ついたよ。 私の元彼は他の女の人を妊娠させた責任とって、その人と結婚したよね。 今、彼が幸せなのかは知らない。でもその後も元彼は違う女性と浮気して さらに別の人にも子供を産ませたの。もし私達の家庭もそうなるなら、 そんな家庭は赤ん坊には必要ない。この世に産まれてくる方が不幸だよ。 誤解しないでね、貴方を責めているんじゃないし皮肉じゃないの。 私は結婚や子育ってって簡単なものではないと思っているから これらをクリアにしてから、結論をだしたいの。 貴方も苦しみ悩んでいるのはわかってる。でも私もとても苦しんでいる。 赤ん坊は殺したくない。でももう少し具体的なプランがないと、結論がだせません。 だから貴方からもっと具体的な返事がほしい。」 こんな感じで、どなたか英訳をお願いします(><) 2日後に話し合うまでに、この内容を前もって伝えておいて 相手に考えてほしいのですが、前に送ったメールでうまく伝わっていなくて。。。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
英訳をお願いします。 少しイントネーションが変わってもかまいません。 yahooなどの翻訳機は使わないでください。 長い文ですが、英語の得意な方、よろしくお願いします。 老婆「お嬢ちゃん」 A子「あっ!」 老婆「見とったよ。今のお友達の足を治してあげたいとでも言うのかな。お嬢ちゃんは優 しいからにのう」 A子「いっ、いや・・・それは・・・」 老婆「そうじゃろう、そうじゃろう。そんなことに使うのはもったいない。 だってのう。たったひとつ、たったひとつの願いじゃからのう。 さぁ、約束の時間じゃ。お嬢さんの願いを聞かせてもらおうか。いーっひひひっひ・・・・・」 A子「それが・・・まだ決めていないの・・・」 老婆「決めていない?そりゃぁ、どういうことなんじゃ、考える時間は1日あったじゃろう。1日あれば何か考えつくじゃろう?」 A子「そう言われてもお婆さん・・・」 老婆「そうかそうか、お嬢ちゃんはいい子じゃからのう。いろんな人のこと考えて決まらんかったのじゃのう・・・。 たとえば・・・、億万長者になるというのはどうかな。 大きな家に住んで、いっぱい人を雇って、優雅に暮らすっていうのは? そうそう、前にも億万長者になりたいって言ったヤツがいてのう、その願いをかなえてやったわい。 そいつはもともとなまけもので、なんにもしたくなかったんじゃ。億万長者になったら、ますます何もしなくてのう。 それでも食べることは好きで、毎日毎日、好きなもばかり食っては寝て、食っては寝てたんじゃ。 みるみる太ってのう。1年後には病気になって死んでしまったんじゃ・・・。いーっひひひっひ・・・。 あー、歌手になりたいっていう願い事はどうじゃ? お嬢ちゃん、結構いけるかもしれないのう。よく見たら、タレントの○○に似てるじゃないか。 そうそう、歌手になりたいって言ったヤツもいたわい。それで願いをかなえてやったんじゃ。 美人にしてスタイル良くして、歌も上手に歌えるようにして・・・。 そうしたらあっという間に人気者、超アイドルになったんじゃ。 テレビやラジオの出演、雑誌の取材、写真撮影にレコーディング、コンサートにサイン会・・・、 そりゃぁもうひっばりだこじゃったわい。 寝る暇もなくて、疲れ切って、プライベートな時間もなくて・・・ とうとうノイローゼになって自殺してしまったわい。いーっひひひっひ・・・。 鳥になりたいって言ったヤツもいた。 しかも都合のいいヤツでのう。人間に戻りたいから、12時間だけ鳥にしてくれって言うんだ。 それでどんな鳥がいいかって聞いたら、白い鳩にして欲しいって言うんでのう、その願いをかなえてやったんじゃ。 元気良く飛び立ったのはいいけど、1時間もしないうちに、オオタカに見つかってのう。 むごいことに、捕まって食べられてしまったわい。いーっひひひっひ・・・。 王様っていうのはどうじゃい。前に王様になりたいって言ったヤツは、自己中心なヤツでのう。 お嬢ちゃんの友達にもいるじゃろう、ジコチュウ・・・。 そいつも何でも自分の思う通りにしたいヤツでのう、願い事は王様って言いおった。 そこで、○○国の王にしてやったわい。そしたら案の定、好き放題やってのう。 自分のために人々の幸せをどんどん奪ってしまったんじゃ。 そうしたら、半年もしないうちに、クーデターが起こってのう。 その国の人々に殺されてしまったんじゃ。いーっひひひっひ・・・。 そうそう、究極の願いは、永遠の命じゃ。 それに気が付いたヤツもいてのう。死なない体を願ってきたわい。 私には不可能なことはないからのう。そいつを死なない体にしてやった。 でものう、そいつは死ななくても、そいつの友達は死ぬ、妻も子どもも孫も死ぬ・・・。 戦争で町中の者が死んでも、そいつだけは死なない。ついに知っている者はみんな死んでしまってのう。 寂しくなったそいつは死にたくなったんじゃ。でも死なない体じゃ。 毒を飲んでも死なない。ピストルでこめかみ撃っても死なない。首をつっても死なない。 そしてそいつは、海に飛び込んだ。やっぱり死なない。 それでそいつは、どうなったかって? 今も深ーい深ーい海の底で、光も届かない海の底で、何もせずに、ぼーっと生きているんじゃ。 永遠に・・・。いーっひひひっひ・・・」 A子「ということは・・・、お婆さんが願い事をかなえてあげた人は、みんな不幸になったっていうこと?」
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- すいませんが、英訳お願いします。急いでます。
すいません、つたない英語で商品のやり取りをしていたのですが、価格が食い違ってきて再度質問をしたいのですが、英訳に悩んでおります。下記文章を英語にして頂けますでしょうか? よろしくお願いします。 「この前あなたはメールで2つの種類のパッドで400ドルって言ってなかったでしたっけ? 私の勘違いですかね?」 上記文章をやんわりと訪ねたいと思っています。 どなたかよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願いします。
「子どもが大変お世話になりました。イギリスに行かれてもお元気で。 今後のご活躍お祈りいたします。」 近所の外国の方にメッセージカードを贈りたいのですが、英語が不得意です。上記の英訳をどうぞ宜しくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 英訳お願いしますm. .m
以下の文の英訳をお願いしたいのですが..... わかる方いましたらすみませんが、よろしくお願いします。 ”本文↓” 本研究では,上記4つの手法の詳細が示されている。 更に提案手法を船舶の主要目設計に適用し、ケーススタディを行うことで その妥当性と有効性を示す。
- 締切済み
- 英語
- 英訳してください!!!!!
『努力は天才に優る』 上記を英訳したいのですが…なるべく短い文章で。 英語ってことわざ的なものがなかなか、いいものが無いですよね(U_U) 教えてくださる方、よろしくお願いします。。。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳が分かりません。
以下の英訳がわからないのですが、教えて頂けないでしょうか。 「私が送った商品の写真の六時方向(幅が広い方)が前、12時方向(幅が狭い方)が後ろです。」 *海外に商品を発送したのですが、商品の向き示す目印を書き忘れたので、上記の英訳が必要になりました。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます(>_<) すごく助かりました!