- ベストアンサー
カッコ内の動詞をどうしたらいいですか
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I began to read the book a week ago , and haven't finished it yet , but I will lend it to you as soon as I (have finished ) it. 私は、1週間前にその本を読み始めた、そして、まだ読み終えていない、しかし、読み終わったらすぐにあなたにそれを貸しましょう。 *** 「時・条件」を表わす副詞節中では、「未来時制」の代わりに「現在時制」を用いると言う規則があるので、ここでは、「未来完了」の代わりに「現在完了」を用いています。
関連するQ&A
- カッコの位置で入る副詞が決まるのでしょうか?
問題(1):I hear you ( ) haven't finished your report. 選択肢;already, just, still , yet 訳:「あなたは、まだレポートをやり終えてないそうですね。」 回答:still 質問:1)これ、( )がここだからstill しかないということですか? 例えば、I hear you haven't finished your report ( ).なら答えはyetですか? 2)これがただの日本語文からの英作文なら、I hear you haven't finished your report yet. でもいけますか 3)「まだレポートをやり終えてないよね、(もうやっちゃってたりする?)」なら You haven't finished your report already, have you? とかもできたりしますよね? まず、括弧の位置だけで、回答が選ばれることの確認と、2)、3)の別選択肢を使った発展的な学習をしたいので、見てもらえると助かります。 教えてください、お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 「まだ宿題を終わらせていなかったので始めた」
初めて利用します。 まだ宿題を終わらせていなかったので始めた(始めたのは数時間前。現時点で宿題はまだ終わっていない)を、 I haven't finished my homework yet, so I have just begun.と書いたら×になりました。 どこが悪いのかわかりません。 終わらせていなかったは過去形だから、 I didn't finished my homework yet, so I have just begun.となるのでしょうか? それとも両方とも過去形でそろえて I didn't finish my homework yet, so I just begun.となるのでしょうか? それとも大過去を使って I hadn't finished my homework yet, so I have just begun.となるのでしょうか? よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 英語の短縮について どちらが一般的ですか?
He's not baseball player. と He isn't baseball player. は どちらの略し方のほうが一般的なのでしょうか? また、 I've not finished my homework yet. と I haven't finished my homework yet. では She gave me a book I'd not read yet. と She gave me a book I hadn't read yet では どちらでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- Pleaze lend me the book when you ha
Pleaze lend me the book when you have finished reading it. その本を読み終わったら私に貸してください Mr.McMurphy will call you as soon as he finishes the job マクマーフィー氏は仕事が終わったらすぐにあなたに電話するだろう なんで副詞節以降が上の文は現在完了で下の文は現在系なのか分かりません 教えてください
- ベストアンサー
- 英語
- 中3英語で現在完了について質問です。
中3英語で現在完了について質問です。 次の英文の、?と?の違い、?と?と?の違い、(1)と(2)の違いをそれぞれ教えてください。 ?と?とか同じ意味になっちゃいませんか? 出来るだけわかりやすくお願いします!! ?Have you finished your homework yet? ?Did you finish your homework yet? ?I have not finished my homework yet. ?I don't finish my homework yet. ?I didn't finish my homework yet. (1)I have just finished my work. (2)I just finished my work. ちなみに、学校でもらったプリントには ?君はもう宿題を終えましたか。 ?私はまだ宿題を終えていません。 (1)僕はちょうど仕事を終えたところです。 と訳してあります。
- 締切済み
- 英語
- 動詞表現で質問です
1 oweの語法で、「お金を借りたり・感情を抱いたりする場合はSVOO構文は可能だが「おかげ」の意味ではSVOOは不可」 と参考書にありましたが,辞書ではI owe her my successとかの例文がありました。 どっちが正しいッすか? 2 He went heavily but recently he has come not to smoke . 間違い探しでcome not to smoke → stopped smoking が正解ですがcome not toは使いませんか? (細かすぎる!) 3 Lend me the book if you have ( ) with it . 正解 done → finishedではだめですか? 4, I wanted this done on letterhead stationary こういう文を見かけたんですが、doではなくてbeでは?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございました