難しい漢字を、難しい漢字て言うと?
漢字という事でもないんですが。
文章を書く時、博学な方は難しい漢熟語を使って、短い文章で的確に表現できますよね。
例えば
「楽しいことも悲しいこともいっしょにわかちあう」を
「哀歓を共す」
で3分の1ほどの文に短縮してしまいます。
こういう的確な熟語や語りを用いて短くまとめられた文章のことを何と言うんでしょうか?
そういう難しい的確な表現で・・・。
「濃密な文章」と言うのは使わないですよね、ワイセツっぽいし。
「凝縮した文体」じゃ、詰っている意味はあっても的確で高尚と言う意味がないし。
なんかトンチみたいですけど、
お遊びで考えてください。
わたしは真剣なんですけどね。 (^_^;
お礼
早速の回答ありがとうございます。