- ベストアンサー
英語質問
英語の参考書の「動詞の右に2つの要素」というページで、 (1)「I gave him a present.」 (2)[We call him ken.]とあります。 (3)「I gave a present him.」 (4)[We call ken him.] (3)(4)は間違いである理由を分かりやすく教えていただけないでしょうか? 現在、分かっているようで分かっていないモヤモヤした感じで、ここでなんとあか理解したいので宜しくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- bunbun2010
- ベストアンサー率33% (2/6)
- chu3j
- ベストアンサー率28% (2/7)
関連するQ&A
- 「give」 「buy」 動詞との結びつきの強弱
「give」 「buy」 動詞との結びつきの強弱 某文法書で 「与える」の意味のI gave him a CD.(=I gave a CD to him.)はI gave a CD.と言えないが 、I bought him a CD. (=I bought a CD for him.) はI bought a CD. と言える。これは for him は「彼のために」という意味で動詞との結びつきがgiveなどよりも弱いからである。 という記述がありましたが、 動詞との結びつきがgiveなどよりも弱い とはどういう意味でしょうか? buyもhimがないと買ってあげる相手が分からないので、必要ではないですか?
- 締切済み
- 英語
- 英語の第四文型について
(1)I gave him a book(第四文型) の him とa book を交換すると I gave a book to him(第三文型) になりますが、なぜ 前置詞が ついて to him になりますか? I gave a book him ではいけないのですか? 根本的に第四文型から第三文型への上記の様な書き換えは意味がないのでは?
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- s v o o 書き換えについて
例えば、I gave him a cake. a cake を it に換えて ,I gave him it. はできなく、 I gave it to him. になるそうですが、どうしてそうなるのかどなたか説明してもらえませんでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語で文の要素と副詞は一体なにが違うんですか?
A,We will select him as a leader since there is no one available. B,We will elect him leader since there is no one available. 上の2文は意味はほとんど同じだと思うんですが、この文について関連して1つでもいいので教えて下さい。 1,上の文はほとんど同じ意味なのにAはSVO、BはSVOCでleaderの部分がAでは文の要素にならなくなってしまうのはなぜですか? 英語の先生がよく、副詞的要素は文の要素じゃないから、なくても文が成立するとか言っていましたが、上の文を見ても思うんですが Aは副詞的要素まで見ないと実際は意味がわからないですよね。 2,himイコールas a leaderだと思うんですが、 文法的にはhimは代名詞、as a leaderは副詞句なのでイコールになりませんが、意味的にはイコールですよね?イコールにならないというのがいまいちよくわかりません。Himイコールleaderの関係は文法的に正しいのに。 3,文の要素という、この要素 という意味はいったいどういう意味なのでしょうか? Leaderは要素だが、as a leaderは要素ではない副詞句である 副詞は要素ではないと書かれている参考書も多いです。 副詞も文の要素だと思うんですが? 副詞がなくても文が成立するからと書かれている参考書も多いです。 副詞の部分がないと文が何を言っているのかさっぱりわからなくなると思いますが間違っていますかね?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の動詞にSがつく場合
英語の勉強をしていますが良くわかりません。 We have art class on Sundays. Everybody likes him. 下の文は動詞にSが付いていますが上の文には動詞にSが付いていません。この違いが良くわかりません。回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の質問です!!
英語の質問です。 (1)以下の2つの空所問題が分かりません。解答、解説をお願い致します。 (1) ___________ I should deal with this situation I don't know. A) That B) Which C) How D) What (2) Rich ____________ the old man is, he is stingy. A) but B) as C) however D) what (2)以下の2つの間違いさがしが分かりません。間違いがある場合は訂正を無い場合はCと書き解説をお願いします。 (1) Some students were present at the orientation meeting and some were not. (2) We learned the fact the earth turns around the sun in the science class.
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の文なのですが、わからないことがあっておしえてください。
おはようございます。 いつも教えていただいてありがとうございます。 今日は、英語に直す問題がわからなくなってしまいました。 「(あなたは)おりかえし電話をかけるように彼に伝えていただけませんか。」という文です。 最初、どうしようと思ってDo you mind if I ask youにしたらつぎはto tell him to call me back? では変ですよね・・っていうかIのあとくらいからは無理やりです。 それか、もしWould you please tell himっていうのがあったとしたら そのうしろはto callかcallか何になるんでしょうか? WouldはWillでもいいですか? あとはWould you mindとかいえますか?そうしたらその後ろはどうなるんでしょうか? ぜんぜんわかっていなくてごめんなさい・・ よかったら教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 和文英訳の問いです。
1.彼に本を上げた。彼に本をやった。彼が本をくれた。彼に本をもらった。 彼にそうして上げた。彼にそうしてやった。彼がそうしてくれた。彼にそうしてもらった。 を、強いて英語に訳し分けるには、どうすべきでしょうか。 I gave him a/the book for him/for his benefit. とか、 He gave me a/the book. I'm glad about it. とか、 I got a/the book from him. I'm glad about it. とか、 I did so for him. とか、 He did so for me. (I'm glad about it.) とか、 I got his help/etc. (I'm glad about it.) とかに、訳すべきでしょうか。 2.弟は誰かに将棋を教えたがっているんだ。教えてもらってやってくれないか。 を、強いて英語に訳すには、どうすべきでしょうか。
- 締切済み
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。